Traducción generada automáticamente

Quando Você Vem (part. Falamansa)
Henrique & Juliano
Quand tu viens (feat. Falamansa)
Quando Você Vem (part. Falamansa)
Un baiser techniquement sans langue, c'est aussi un baiserBeijo tecnicamente sem língua também é beijo
C'est un baiserÉ beijo
Mais le tien, je l'aime de toutes les façonsMas o seu eu gosto de qualquer jeito
Sur le cou, sur la bouche ou sur le mentonNo pescoço, na boca ou no queixo
L'effet est le mêmeO efeito é o mesmo
Tout ce qui vient de toiO que vier de você
Je fais en sorte d'accepter, sans peurFaço questão de aceitar, sem medo
Si j'avais su que c'était aussi bonSe eu soubesse que era bom assim
Je serais arrivé ici plus tôtTinha chegado aqui mais cedo
C'est que je ne peux pas rester sansÉ que eu não posso ficar sem
Seulement ton goût qui calme ma faimSó teu gosto que mata minha fome
Mon cœur a ton nom écrit sur le frontCoração tem na testa seu nome
J'adore quand tu viensEu amo quando você vem
Et que tu laisses un sourire en tropE deixa sobrando um sorriso
Dans la nostalgie, tu disparaisNa saudade você dá sumiço
C'est que je ne peux pas rester sansÉ que eu não posso ficar sem
Seulement ton goût qui calme ma faimSó seu gosto que mata minha fome
Mon cœur a ton nom écrit sur le frontCoração tem na testa seu nome
J'adore quand tu viensEu amo quando você vem
Et que tu laisses un sourire en tropE deixa sobrando um sorriso
Dans la nostalgie, tu disparaisNa saudade você dá sumiço
C'est que je ne peux pas rester sansÉ que eu não posso ficar sem
Juste en t'embrassant, je me sens bienSó beijando você fico bem
Tout ce qui vient de toiO que vier de você
Je fais en sorte d'accepter, sans peurFaço questão de aceitar, sem medo
Si j'avais su que c'était aussi bonSe soubesse que era bom assim
Je serais arrivé ici plus tôtTinha chegado aqui mais cedo
C'est que je ne peux pas rester sansÉ que eu não posso ficar sem
Seulement ton goût qui calme ma faimSó seu gosto que mata minha fome
Mon cœur a ton nom écrit sur le frontCoração tem na testa seu nome
J'adore quand tu viensEu amo quando você vem
Et que tu laisses un sourire en tropE deixa sobrando um sorriso
Dans la nostalgie, tu disparaisNa saudade você dá sumiço
C'est que je ne peux pas rester sansÉ que eu não posso ficar sem
Seulement ton goût qui calme ma faimSó teu gosto que mata minha fome
Mon cœur a ton nom écrit sur le frontCoração tem na testa seu nome
J'adore quand tu viensEu amo quando você vem
Et que tu laisses un sourire en tropE deixa sobrando um sorriso
Dans la nostalgie, tu disparaisNa saudade você dá sumiço
C'est que je ne peux pas rester sansÉ que eu não posso ficar sem
Juste en t'embrassant, je me sens bienSó beijando você fico bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique & Juliano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: