Traducción generada automáticamente

Rancorosa
Henrique & Juliano
Resentful
Rancorosa
Today I woke upHoje eu acordei
With a desire to send a text the size of the worldCom uma vontade de mandar um texto do tamanho do mundo
But I didn't send itMas eu não mandei
I wrote and erasedEscrevi e apaguei
I wrote and erasedEscrevi e apaguei
I don't even knowEu nem sei
How many times my finger went to send and I avoidedQuantas vezes o meu dedo foi no enviar e eu desviei
If I send what I think, we won't come backSe eu mando o que eu penso, a gente não volta
Then her photo disappears instantlyAí a foto dela some na hora
And if I know that grudgeful one wellE se eu conheço bem aquela rancorosa
There will be a glass, there will be a photo with the caption: New lifeVai ter copo, vai ter foto com legenda: Vida nova
And every time I go to leave her, I keep quietE toda vez que eu vou pra deixar ela, eu deixo quieto
But sometimes I feel likeMas que às vezes dá vontade, dá
Sending her far away, I get closerDe mandar pra longe, eu chego mais perto
And every time I go to leave her, I keep quietE toda vez que eu vou pra deixar ela, eu deixo quieto
But sometimes I feel likeMas que às vezes dá vontade, dá
Sending her far away, I get closerDe mandar pra longe, eu chego mais perto
I don't know what she did to meNão sei o que ela fez comigo
I'm an admitted cowardSou um covarde assumido
And the fear of losing youE o medo de te perder
My arguments start to get lostOs meus argumentos começam perdidos
And then who said I send it?E aí quem disse que eu envio?
If I send what I think, we won't come backSe eu mando o que eu penso, a gente não volta
Then her photo disappears instantlyAí a foto dela some na hora
And if I know that grudgeful one wellE se eu conheço bem aquela rancorosa
There will be a glass, there will be a photo with the caption: New lifeVai ter copo, vai ter foto com legenda: Vida nova
And every time I go to leave her, I keep quietE toda vez que eu vou pra deixar ela, eu deixo quieto
But sometimes I feel likeMas que às vezes dá vontade, dá
Sending her far away, I get closerDe mandar pra longe, eu chego mais perto
And every time I go to leave her, I keep quietE toda vez que eu vou pra deixar ela, eu deixo quieto
But sometimes I feel likeMas que às vezes dá vontade, dá
Sending her far away, I get closerDe mandar pra longe, eu chego mais perto
I don't know what she did to meNão sei o que ela fez comigo
I'm an admitted cowardSou um covarde assumido
And the fear of losing youE o medo de te perder
My arguments start to get lostOs meus argumentos começam perdidos
And then who said I send it?E aí quem disse que eu envio?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique & Juliano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: