
Última Saudade
Henrique & Juliano
Last Person I'm Missing
Última Saudade
I admire you for sending this messageEu admiro cê mandar essa mensagem
It takes guts to say what you saidTem que ter cara pra falar o que cê falou
It takes nerve to think you have the rightTem que ter peito pra achar que tem direito
To start a conversation calling me loveDe começar uma conversa me chamando de amor
Do you think my life's a movie?Cê tá achando que minha vida é um filme?
That it pauses and picks up where it left off?Que pausa e depois volta de onde parou?
Time ticks the same for everyoneO relógio roda igual pra todo mundo
And in one of those ticks, you got left behindE, numa dessas rodadas, você rodou, rodou
And you didn't even noticeE cê nem reparou
(What?)(O quê?)
If I call up the last person I'm missingQue se eu ligar pra minha última saudade
Your phone won't ringSeu telefone não toca
There are already three, four loves ahead, with priority to come backJá tem uns três, quatro amores na frente, com prioridade de volta
If I talk about an ex on the streetSe eu falar de ex pela rua
Your ears won’t even burnSua orelha nem coça
There are loves that leave a mark and loves that just passTem amor na vida que marca, tem amor que passa
And you passed a long time agoE cê passou faz horas
Sorry for my honestyDesculpa minha sinceridade
But to answer your messageMas, respondendo sua mensagem
No, we're not getting back together todayNão, hoje a gente não volta
(Not today)(Hoje não)
(What's up, guys? Y'all are feeling good?)(E aí, gente? Cês tão bem?)
Do you think my life's a movie?Cê tá achando que minha vida é um filme?
That it pauses and picks up where it left off?Que pausa e depois volta de onde parou?
Time ticks the same for everyoneO relógio roda igual pra todo mundo
And in one of those ticks, you got left behindE, numa dessas rodadas, você rodou
And you didn't even noticeE cê nem reparou
If I call up the last person I'm missingQue se eu ligar pra minha última saudade
Your phone won't ringSeu telefone não toca
There are already three, four loves ahead, with priority to come backJá tem uns três, quatro amores na frente, com prioridade de volta
If I talk about an ex on the streetSe eu falar de ex pela rua
Your ears won’t even burnSua orelha nem coça
There are loves that leave a mark and loves that just passTem amor na vida que marca, tem amor que passa
And you passed a long time agoE cê passou faz horas
Sorry for my honestyDesculpa minha sinceridade
But to answer your messageMas, respondendo sua mensagem
No, we're not getting back together todayNão, hoje a gente não volta
(Not today)(Hoje não)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique & Juliano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: