Traducción generada automáticamente

Doflamingo (One Piece) - Vida Longa ao Rei
Henrique Mendonça
Doflamingo (One Piece) - Longue vie au roi
Doflamingo (One Piece) - Vida Longa ao Rei
J'ai toujours cruEu sempre acreditei
Que le monde me devait plusQue o mundo me devia algo a mais
On m'a appris que le reste n'est que resteEnsinado que o resto é resto
(D'accord)(Okay)
Cet air que je respire est bien plusEsse ar que eu respiro é muito mais
Parce quePorque
Je suis né pour être le protagonisteNasci pra ser protagonista
Pas seulement de ma vie, mais de toutes les viesNão só da minha vida, mas de também todas as vidas
Et qu'est-ce que ça signifie ?E o que isso significa?
Je ne sais pas, je n'ai jamais compris non plusNão sei, nunca entendi também
Je sais juste que je devais être roiSó sei que era pra eu ser rei
Peut-être, genre, avoir le contrôle mondialTalvez, tipo, ter o controle mundial
Mais mon pèreMas meu pai
Pendejo, fils de putePendejo, hijo de puta
A tout échangé pour une vie normaleTrocou tudo pra ter uma vida normal
On est tombés dans les ordures, du luxe perduCaímos no lixo, do luxo perdido
Et dans ces mêmes ordures, j'ai vu ma finE nesse mesmo lixo, eu vi meu final
Ma mère est malade et c'est de ta fauteMinha mãe tá doente e a culpa é sua
Pour tout ce monde, nous sommes le malPra toda essa gente, nós somos o mal
Si tu te dégonfles dans ma rue, mecSe vacilar na minha rua, mano
La famille Donquixote ne pardonne pas, nonFamília Donquixote não perdoa, não
C'est comme quand j'étais gaminÉ tipo quando eu era vetin
Et qu'un type est entré chez moi en voulantE neguin entrou na minha casa querendo
Mon sang comme ça, me mettant la fauteO meu sangue assim, jogando a culpa em
Sur moi, mettant le feu en moiMim, jogando fogo em mim
Mais heureusement que dans mes veinesMas ainda bem que in my veins
Coulait le sang du roiCorria el sangre del rey
Et alors j'ai flotté au-dessus du solE então acima do chão flutuei
Pour eux, j'ai regardé et juréPra eles, olhei e jurei
Que je vais me venger de vous tousQue vou me vingar de todos vocês
(Ha, ha, ha, ha)(Ha, ha, ha, ha)
Ton sangTu sangre
Pour mon sang, pèrePor mi sangre, padre
Juste deux ballesSolo dos balazos
J'entends encore le sonEscucho otra vez el sonido
(Ra, pa, pa, pa)(Ra, pá, pá, pá)
Pas de pardon pour les traîtresNão tem perdão pra traidor
Regarde, maman, où ton fils en estOlha, mãe, aonde o seu filho chegou
J'ai compté un, deux, troisContei um, dois, três
En mes marionnettes, je vous ai transformésEm minhas marionetes transformei vocês
Si tu mets les pieds à Dressrosa, tu dois te courber devant tonPisou em Dressrosa tem que se curvar pro seu
(Roi)(Rei)
Du sous-monde jusqu'au cielDo submundo até o céu
Qui ?Quem?
Qui va gouverner le monde entier ?Quem vai governar todo o mundo?
Lunettes sur le nez pour faire mon showÓculos na cara pra fazer meu show
Show, showShow, show
Jusqu'à entendre le monde crierAté ouvir o mundo gritando
(Courbez-vous devant le roi)(Se curvem ao rei)
Je suis devenu le Dieu de toute cette scèneEu me tornei o Deus dessa cena inteira
Do-Do-Do-DoDo-Do-Do-Do
DoflamingoDoflamingo
(Longue vie au roi)(Vida longa ao rei)
Vous n'êtes rien d'autre que mes marionnettesNão passam, não passam de marionetes minhas
Juste mes jouetsSolamente mis juguetes
Des fils, un contrat avec le dangerLinhas, um contrato com o perigo
Pour gagner le monde, je dis : SmilePra ganhar o mundo, eu digo: Smile
Même la Marine connaît le nomAté a Marinha sabe o nome
Le nom qui domineO nome que domina
Celui qui règne au-dessusAquele que reina acima
Du Gouvernement MondialDo Governo Mundial
Hé, Law, tu es faibleEi, Law Você é fraco
Et les faibles ne peuvent pas dicter leurs finsE os fracos não podem ditar seus finais
Ta peur est évidenteSeu medo é evidente
Elle se reflète dans la lentille qui couvre mes yeuxReflete na lente que cobre my eyes
E-E-Donc contemple mon HakiE-E-Então contemple meu Haki
Une cage de filsUma gaiola de lines
Ce qui sépare la plèbe d'un roiO que separa a plebe de um rei
C'est que tu es pirate et moi un ShichibukaiÉ que você é pirata e eu um Shichibukai
Vous êtes des gamins et des gamins, je les tabasseVocês são pirralhos e pirralhos eu espanco
Jusqu'à ce qu'ils apprennent à respecter l'autoritéAté aprender a respeitar a autoridade
Si je ne t'ai pas tuéSe ainda não te matei
C'est parce que tu es le seul ici qui est vraiment fortÉ porque você é o único aqui que é forte de verdade
Hé, Law, tu ne vas pas fuirEi, Law, cê não vai fugir
J'ai encore beaucoup de choses à discuterAinda temo muita coisa pra discutir
Sauf que j'ai quelques problèmes que tu connaisSó que eu tenho uns problema aí que cê tá ligado
Et je peux, peut-être juste pouvoirE eu posso, talvez só possa
Arracher ton brasArrancar seu braço fora
Je voulais deux pour rester dans la mémoireQueria 2 pra ficar na memória
J'ai toujours voulu voir DressrosaSempre desejei ver Dressrosa
Pleine de cordes, pleine de cordesCheia de corda, cheia de corda
Tu peux passer la marchePode passar a marcha
Mon fruit écrase le tienMinha fruta esmaga a sua
Et tu ne clignes même pasE você nem pisca
C'est des cordes partout, c'est l'éveilÉ corda pra todo o lado, esse é o despertar
Une cage pour un pirate qui voulait juste volerUma gaiola pra um pirata que só queria voar
Juste voler ? T'es foutuSó queria voar? Se fudeu
Maintenant je vais tout arracherAgora eu vou arrancar
T-T-Tout ce qui est à toiT-T-Tudo que é seu
Et mets cette ville sur la noteE bota essa cidade na conta
(Ha)(Ha)
Et mets tout ce monde sur la noteE bota toda essa gente na conta
(Ha)(Ha)
Et tu vas apprendre à ne pas toucherE vai aprender a não mexer
À ceux qui sont plus forts que toiCom quem é mais forte que você
Parce qu'un Dieu, un Dieu sera toujours un roiPorque um Deus, um Deus sempre vai ser um rei
Un Dieu sera toujoursSempre um Deus vai ser
Je suis le feu qui brûle dans le mondeYo soy el fuego que arde en el mundo
Je suis aussi celui qui l'éteindraTambién soy quien lo apagará
Car même dans les ombresQue incluso en las sombras
Il régnera dans les profondeursDel profundo reinará
J'ai compté un, deux, troisContei um, dois, três
En mes marionnettes, je vous ai transformésEm minhas marionetes transformei vocês
Si tu mets les pieds à Dressrosa, tu dois te courber devant tonPisou em Dressrosa tem que se curvar pro seu
(Roi)(Rei)
Du sous-monde jusqu'au cielDo submundo até o céu
Qui ?Quem?
Qui va gouverner le monde entier ?Quem vai governar todo o mundo?
Lunettes sur le nez pour faire mon showÓculos na cara pra fazer meu show
Show, showShow, show
Jusqu'à entendre le monde crierAté ouvir o mundo gritando
(Courbez-vous devant le roi)(Se curvem ao rei)
Je suis devenu le Dieu de toute cette scèneEu me tornei o Deus dessa cena inteira
Do-Do-Do-DoDo-Do-Do-Do
DoflamingoDoflamingo
(Longue vie au roi)(Vida longa ao rei)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: