Traducción generada automáticamente

OBITO (Naruto) - Fallen Hope
Henrique Mendonça
OBITO (Naruto) - Fallen Hope
OBITO (Naruto) - Fallen Hope
Since I was a kid, I tried to steer clearSince I was a boy, I tried to avoid
Of the paths that wouldn’t make me betterThe ways wouldn't make me better
In a war, a lonely worldInside a war, a lonely world
Without you I’m hollow, I’m hollowWithout you I'm empty, I'm empty
Only the worst kind of manOnly the worst man
Leaves his friends behindLeave your friends behind
I’ll never let the one I love dieI will never let the one I love die
Fallen hopeFallen hope
Hear the cries of my soulHear the cries of my soul
'Cause I’m the hope of this evil slopeCause I'm the hope of this evil slope
Everlasting emptiness in the EarthEverlasting fullness in the Earth
The nightmare that I live inside my chestThe nightmare that I live inside my chest
Will burn foreverWill burn forever
The eye I trained so hard to surpassO olho que tanto treinei pra um dia superar
Will be the gift you’ve been missingSerá o seu presente que faltava
I showed you in practice what it means to be a manEu te ensinei na prática o que é um homem
Kakashi, I trust you with Rin’s life, Rin, Rin, Rin, RinKakashi, eu confio a ti a vida de Rin, Rin, Rin, Rin
Is this my end, end, end, end?Será que esse é meu fim, fim, fim, fim?
It’s like falling asleep, I feel it darkenÉ como adormecer, sinto escurecer
But if I leave nowMas se eu partir agora
Who’s gonna protect youQuem será que vai te proteger
From this world? This worldDo mundo? Desse mundo
Opening my eyes, I see who’s in front of meAbrindo os olhos, percebo quem em minha frente está
Say your name, he replies: MadaraDiga seu nome, ele responde: Madara
I don’t care about your ideals for lifeNão quero saber dos seus ideais de vida
If you want to create a new worldSe um mundo novo você quer criar
First help this world to changePrimeiro ajude este mundo a mudar
With Zetsu, a method to studyCom Zetsu, um método a estudar
The body I lost might come backO corpo que eu perdi talvez possa voltar
Constant training will help meTreinamento constante vai me ajudar
I’ve gained a totally new strengthConsegui uma força totalmente nova
I think I’m ready to returnAcho que estou pronto para voltar
I exceed the limits of my strengthEu excedo os limites da minha força
Until I hear Zetsu warn meAté que eu ouço Zetsu me alertar
Rin is in danger, I have to save herRin está em perigo, eu tenho que a salvar
Despair is what I feelDesespero é o que eu sinto
'Cause in this moment I see myself so weakPois nesse momento eu me vejo tão fraco
He then joins me and I can feelEle então se une a mim e eu posso sentir
This power flowing here inside my armsEssa força que flui aqui dentro dos meus braços
I see flashes in my mindVejo flashes na minha mente
As if something is warning meComo se algo me avisasse
As if I could see with my subconsciousComo se eu pudesse ver com o meu subconsciente
I saw Kakashi kill Rin right in front of meEu vi Kakashi matar a Rin na minha frente
Fallen hopeFallen hope
Hear the cries of my soulHear the cries of my soul
'Cause I’m the hope of this evil slopeCause I'm the hope of this evil slope
Everlasting emptiness in the EarthEverlasting fullness in the Earth
The nightmare that I live inside my chestThe nightmare that I live inside my chest
Will burn foreverWill burn forever
Upon awakening MangekyōAo despertar Mangekyō
I could see this dirty worldTodo esse mundo sujo eu pude ver
Hatred makes you leave behindO ódio faz deixar pra trás
Everything I couldn’t forget beforeTudo que antes eu não pude esquecer
A hole forms in my chestUm buraco em meu peito se forma
And now I feel so distantE agora eu me sinto tão distante
I don’t feel a heartbeatNão sinto um coração bater
This blood rains down on meEm mim esse sangue chove
To have a perfect worldPra ter um mundo perfeito
The lies will endAs mentiras vão acabar
Let the first steps be takenQue sejam dados os primeiros passos
You can call me Uchiha MadaraPodem me chamar de Uchiha Madara
Red moon in KonohaLuar vermelho em Konoha
Come now, face meVenha agora me enfrentar
I see Sharingan eyes, the Kyuubi unleashedVejo os olhos Sharingan, a Kyuubi libertar
They’ll feel the fury of an Uchiha nowVão sentir agora a fúria de um Uchiha
Do you have any idea how long I waitedVocê faz ideia do quanto eu esperei
For this moment, sensei?Por esse momento, sensei?
Your speed can’t compare to the powerSua velocidade não é párea para o poder
I’ll use against youQue usarei contra você
Try to attack me, throw your kunaiTente me atacar, lançar sua kunai
I don’t think that’ll be possibleCreio que não será possível
Like a ghost in another realmTipo um fantasma em outro plano
I’m intangibleEu sou intangível
Nagato is dead, where’s the body?Nagato está morto, onde está o corpo?
You better tell me, KonanÉ melhor me dizer, Konan
I break the rules, go back in time using my SharinganQuebro as regras, volto no tempo usando meu Sharingan
And to save the world, there’s no otherE pra salvar o mundo, não existe outro
'Cause now I possess the RinneganPois agora eu possuo o Rinnegan
You were all so naive, I fooled everyoneForam tão ingênuos, eu enganei a todos
God of manipulationDeus da manipulação
Tsukuyomi, World of Dreams, where everyone will live foreverTsukuyomi, Mundo dos Sonhos, onde todos viverão pra sempre
Controlling the future of everything is my greatest giftControlar o futuro de tudo é o meu maior presente
And I proclaim, I call for a war in this world thenE eu proclamo, chamo pra esse mundo uma guerra então
Birth of the Juubi, this is my betrayalNascimento da Juubi, essa é minha traição
Why fight for them?Por que lutar por eles?
Naruto, now I knowNaruto, agora eu sei
I’m sorryMe desculpa
I failed!Eu falhei!
Fallen hopeFallen hope
Hear the cries of my soulHear the cries of my soul
'Cause I’m the hope of this evil slope'Cause I'm the hope of this evil slope
Everlasting emptiness in the EarthEverlasting fullness in the Earth
The nightmare that I live inside my chestThe nightmare that I live inside my chest
Will burn foreverWill burn forever
Even if you could accept meMesmo que você possa me aceitar
I know I don’t deserve your forgiveness, KakashiEu sei que não mereço seu perdão, Kakashi
My path ends hereMeu caminho se encerra aqui
With Rin, I’ll be able to leave foreverJunto de Rin, eu poderei partir pra sempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: