Traducción generada automáticamente

Fushiguro Toji (Jujutsu Kaisen) - Invisível
Henrique Mendonça
Fushiguro Toji (Jujutsu Kaisen) - Invisible
Fushiguro Toji (Jujutsu Kaisen) - Invisível
Who said you need cursed energy?Quem disse que precisa de energia amaldiçoada?
Warn the hunter that his life has been takenAvisa o caçador que a sua vida foi ceifada
Before my knife, your throat is cutDiante da minha faca, sua garganta é cortada
Warn the wizards: This Satoru is up to no goodAvisa os feiticeiros: Esse Satoru tá com nada
Fushiguro Toji, do you have a job for me?Fushiguro Toji, tem um trabalho pra mim?
You should already know, my name is not Zen'inVocê já deve saber, meu nome não é Zen'in
For those weak wizards: Cre-pow, cre-powPra esses feiticeiros fracos: Cre-pow, cre-pow
Who shall I start with? Gojo, Gojo!Com quem eu vou começar? Gojo, Gojo!
Invisible on your radarInvisível no seu radar
Before you detect meAntes de me detectar
I made your heart bleedFiz o seu coração sangrar
You can try, you won't be able to face itPode tentar, não vai conseguir peitar
Are there six eyes? (Hey!)São seis olhos? (Hey!)
Or your eyes that are deceiving youOu seus olhos que estão a te enganar
The strongest man in the entire universeO homem mais forte de todo universo
Died to a monkey without energyMorreu pra um macaco sem energia
Feel the razor, bro, cut you, huhSente a navalha, mano, te cortar, hã
You couldn't even predict itCê nem conseguiu prever
One day you're hunting the preyUm dia cê tá caçando a caça
The other day, she's the one hunting youOutro dia, ela que tá caçando você
Kid, disappear, you'll go up in smokeMoleque, cê some, vai virar fumaça
Be with the swordSeja com a espada
Be it with a bullet in the faceSeja com uma bala no meio da cara
So, let's play it safe because Toji finished the jobEntão, joga pra conta porque o Toji terminou o trabalho
You know Satoru Gojo, that wizard? (Uuh)Sabe o Satoru Gojo, o feiticeiro aquele? (Uuh)
So I just killed himEntão, acabei de matar ele
Don't rush, don't rushNão se afoba não, não se afoba não
(Or it will go wrong)(Ou vai dar ruim)
Nice to meet you, I'm your worst cursePrazer, sou sua pior maldição
I'm the guy who defeatedI I'm the guy who defeated
The one with RokuganThe one with Rokugan
And will chop his headAnd will chop his head
And swipe your crownAnd swipe your crown
Try, try dodging the edgeTry, try dodging the edge
Of my cursed bladeOf my cursed blade
And I will chop your headAnd I will chop your head
And swipe your crownAnd swipe your crown
You, you want to understandVocês, vocês querem entender
C-How does this power happen?C-Como sucede esse poder
T-All this accumulated strength without even havingT-Toda essa força acumulada sem nem ter
cursed energyEnergia amaldiçoada
Did you notice the sword?Percebeu a espada?
Believe me, I'll explain it to youPode crer, eu vou te explicar
It turns out I was bornAcontece que eu nasci
Unable to conjure his little powersSem poder conjurar os seus poderzinhos
So I had to turn aroundEntão tive que me virar
And learn by yourselfE aprender sozinho
Overcoming the supernaturalSuperar o sobrenatural
Becoming the worst of all evilMe tornando de todo o mal, o pior
I am without equal, I am invisibleSem igual eu sou, Invisível eu sou
You don't feel right in front of meVocê não me sente bem na sua frente
Satoru Gojo, how are you alive?Satoru Gojo, como tá vivo?
I saw you die in that instantEu te vi morrer naquele instante
So, shut up, come on overEntão, cala boca, vem pra cima
Because I annihilate youPorque eu te aniquilo
Uncovering its power was actually quite easyDesvendar seu poder, na verdade, foi bem tranquilo
He can gather powers, something new is bornEle pode juntar poderes, algo novo nasceu
Satoru Gojo has become a God!Satoru Gojo virou um Deus!
I'm the guy who defeatedI I'm the guy who defeated
The one with RokuganThe one with Rokugan
And will chop his headAnd will chop his head
And swipe your crownAnd swipe your crown
Try, try dodging the edgeTry, try dodging the edge
Of my cursed bladeOf my cursed blade
And I will chop your headAnd I will chop your head
And swipe your crownAnd swipe your crown
Even if I mess up, I'll go down fightingEven if I mess up, I'll go down fighting
You'll never forget me!You'll never forget me!
Even if I mess up, I'll go down fightingEven if I mess up, I'll go down fighting
You'll never forget me!You'll never forget me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: