Traducción generada automáticamente

Não dá Mais
Henrique e Rafael
Ya no más
Não dá Mais
No has cambiado en absoluto,Você não mudou nada,
Siempre la dueña de la verdad.Sempre a dona da verdade.
De esas tardes nuestras,Daquelas nossas tardes,
Sé que ya no hay nostalgia.Sei que não tem mais saudades.
Y este invierno que no pasa dentro de tu corazón,E esse inverno que não passa dentro do seu coração,
No me deja otra opción, voy a huir de la soledad, de esta pasión.Não me deixa outra escolha vou fugir da solidão, dessa paixão!
Ahora voy a perseguir mis sueños,Agora eu vou correr atrás dos meus sonhos,
Voy a vivir mi vida.Vou viver minha vida.
No voy a llorar más en las esquinas,Não vou mais chorar pelos cantos,
Ya sané mi herida.Já curei minha ferida.
Cuántas cosas hacemos,Quanta coisa a gente faz,
Si quieres retroceder,Se quiser voltar atrás,
Ya no más.Não da mais.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique e Rafael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: