Traducción generada automáticamente
There's a Musical Curse Over Swellview
Henry Danger: The Musical
Es gibt einen musikalischen Fluch über Swellview
There's a Musical Curse Over Swellview
Was?What?
Henry, du musst hierher kommenHenry, you gotta get over here
Warum singst du?Why are you singing?
Warum singe ich?Why am I singing?
Putze dir einfach die Zähne und komm her!Just brush your teeth and get over here!
Kannst du meinen Atem durchs Telefon riechen?Can you smell my breath through the phone?
Was? Nein! Hör zu!What? No! Listen!
Jemand hat einen musikalischen Fluch über diese Stadt gelegtSomeone put a musical curse over this town
Echt?Really?
Echt!Really!
Hat es alle anderen angesteckt?Hat it infected everybody else?
Geh nach unten und schau selbstGo downstairs and see for yourself
Etwas geht vor sichSomething's going on
Es gibt einen musikalischen Fluch über SwellviewThere's a musical curse over Swellview
Ich stecke in einem Lied festI'm stuck in a song
Es gibt einen musikalischen Fluch über SwellviewThere's a musical curse over Swellview
Captain Man, sag uns, kannst du uns hören?Captain Man, tell us can you hear us?
Ich mache das gegen meinen WillenI'm doing this against my will
Ja!Yeah!
Es gibt einen musikalischen Fluch über SwellviewThere's a musical curse over Swellview
Das ist so gar nicht entspanntThis is so not chill
Es gibt einen musikalischen Fluch über SwellviewThere's a musical curse over Swellview
Hey Kid Danger, hast du uns gehört?Hey Kid Danger, did you hear us?
Henry, wohin gehst du?Henry, where are you going?
Ich will kein Arschloch seinI hate to be a jerk
Aber ich muss zur ArbeitBut I gotta go to work
Weißt du, den Kram und den Kram verkaufenYou know, sell the Junk and the Stuff
Aber, Henry, hast du nicht gehört?But, Henry, haven't you heard?
Wir singen jedes WortWe're singing every word
So wie dasLike this
Es ist völlig außer unserer KontrolleIt's totally out of our control
Tut mir leid, Leute, ich muss losSorry, fam, I gotta roll
Kein Wechsel der Tonart!Not a key change!
Wenn du gerade einschaltestIf you're just tuning in
Es gibt einen musikalischen Fluch über SwellviewThere's a musical curse over Swellview
Mein zweiter Vorname ist DebbieMy middle name is Debbie
Guter Gott, Mary!Good God, Mary!
Es gibt einen musikalischen Fluch über Swellview (Mary Debbie Gaperman)There's a musical curse over Swellview (Mary Debbie Gaperman)
Captain Man, Kid Danger, könnt ihr uns retten?Captain Man, Kid Danger, you can you save us?
In anderen Nachrichten, eine Frau aus Swellview ist schwangerIn other news, a Swellview woman is pregnant
Aber nicht mit dem, was du erwarten würdest-But not with what you'd expect-
Wir unterbrechen dieses Programm für mich!We interrupt this program for me!
Bürger von Swellview, ich bin's, Frankini der GroßeCitizens of Swellview, it is I, Frankini the Grand
Falls ihr es nicht bemerkt habt, es gibt einen musikalischen Fluch über das LandIn case you didn't notice, there's a musical curse o'er the land
Mein Fehler, oder gut!My bad, or good!
Denn so sollte es sein'Cause this is the way that it should be
Ich habe die Kontrolle über all eure LautsprecherI have control of all of your speakers
Ich spiele eine spezielle Niedrigfrequenz abI'm blasting a special low-frequency
Und jetzt ist Swellview perfektAnd now, Swellview is perfect
Musikalisch extra perfekt!Musically extra perfect!
So wie ichJust like me
Tschüss für jetzt!Ta-ta for now!
Oh nein!Oh no!
Was habe ich verpasst?What did I miss?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henry Danger: The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: