
The Wilds
Henry Jamison
A Selva
The Wilds
Em um dia chuvosoOn a rainy day
Nós levamos ao museuWe took it to the museum
O que Lolo disseWhat did Lolo say
Enquanto viajávamos no impressionismo?As we tripped into impressionism?
Eu olhei para cima e viI looked up and saw
Jovem mulher com ibis por Edgar DegasYoung woman with ibis by Edgar Degas
Sim, os pássaros vermelhos rubiYeah the ruby red birds
Com a mulher perdida em pensamentosWith the woman lost in thought
Talvez eu devesse ouvir suas palavrasMaybe I should hear her words
Veja, ela está na selvaSee she is in the wilds
Eles são um borrão brilhanteThey’re a bright blur
Sim, ela está na selvaYeah she is in the wilds
E ela está balançando na tempestadeAnd she’s swaying in the storm
E eu estou vendo seus pensamentos se formaremAnd I’m watching her thoughts form
Eles são um borrão brilhanteThey’re a bright blur
Veja, ela está na selva e a selva está nelaSee she is in the wilds and the wilds are in her
Num dia de solOn a sunny day
Nós levamos para a praia secretaWe took it to the secret beach
O que Lolo disseWhat did Lolo say?
Ela estava de alguma forma fora de alcance?Was she somehow somewhere out of reach?
Eu olho para cima e vejo a lua em Sagitário a 29 grausI look up and see the Moon in Sagittarius at 29 degrees
Do sol vermelho rubi que paira sobre a cenaFrom the ruby red Sun that hangs over the scene
Talvez eu devesse ouvir suas palavrasMaybe I should hear her words
Veja, ela está na selvaSee she is in the wilds
Eles são um borrão brilhanteThey’re a bright blur
Sim, ela está na selvaYeah she is in the wilds
E ela está balançando na tempestadeAnd she’s swaying in the storm
E eu estou vendo seus pensamentos se formaremAnd I’m watching her thoughts form
Eles são um borrão brilhanteThey’re a bright blur
Veja, ela está na selva e a selva está nelaSee she is in the wilds and the wilds are in her
Aleluia, aos poucosHallelujah, by and by
Através das árvores, eu posso ver o céuThrough the trees, I can see the sky
E todos os pássaros no dossel parecem estarAnd all the birds in the canopy seem to be
ComunicandoCommunicating
Eles estão falando comigo?Are they talking to me?
Porque eu estou na selva'Cuz I am in the wilds
Vamos querida, dê uma chanceC’mon baby take a chance
Talvez fazendo algum romance cósmicoAt maybe making some cosmic romance
É tudo oceânico, espere e vejaIt’s all oceanic, wait and see
Está se comunicandoIt’s communicating
E logo antes de entrar em pânico eu digoAnd right before I panic I say
Eu estou na selva e a selva está em mimI am in the wilds and the wilds are in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henry Jamison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: