Traducción generada automáticamente

The Wilds
Henry Jamison
Los Bosques
The Wilds
En un día lluviosoOn a rainy day
Fuimos al museoWe took it to the museum
¿Qué dijo Lolo?What did Lolo say
Mientras tropezábamos con el impresionismoAs we tripped into impressionism?
Miré hacia arriba y viI looked up and saw
Una joven con ibis de Edgar DegasYoung woman with ibis by Edgar Degas
Sí, los pájaros rojo rubíYeah the ruby red birds
Con la mujer perdida en sus pensamientosWith the woman lost in thought
Tal vez debería escuchar sus palabrasMaybe I should hear her words
Ver que está en los bosquesSee she is in the wilds
Son un brillo intensoThey’re a bright blur
Sí, ella está en los bosquesYeah she is in the wilds
Y se balancea en la tormentaAnd she’s swaying in the storm
Y la veo formar sus pensamientosAnd I’m watching her thoughts form
Son un brillo intensoThey’re a bright blur
Ver que está en los bosques y los bosques están en ellaSee she is in the wilds and the wilds are in her
En un día soleadoOn a sunny day
Fuimos a la playa secretaWe took it to the secret beach
¿Qué dijo Lolo?What did Lolo say?
¿Estaba de alguna manera fuera de alcance?Was she somehow somewhere out of reach?
Miro hacia arriba y veo la Luna en Sagitario a 29 gradosI look up and see the Moon in Sagittarius at 29 degrees
Desde el Sol rojo rubí que cuelga sobre la escenaFrom the ruby red Sun that hangs over the scene
Tal vez debería escuchar sus palabrasMaybe I should hear her words
Ver que está en los bosquesSee she is in the wilds
Son un brillo intensoThey’re a bright blur
Sí, ella está en los bosquesYeah she is in the wilds
Y se balancea en la tormentaAnd she’s swaying in the storm
Y la veo formar sus pensamientosAnd I’m watching her thoughts form
Son un brillo intensoThey’re a bright blur
Ver que está en los bosques y los bosques están en ellaSee she is in the wilds and the wilds are in her
Aleluya, tarde o tempranoHallelujah, by and by
A través de los árboles, puedo ver el cieloThrough the trees, I can see the sky
Y todos los pájaros en el dosel parecenAnd all the birds in the canopy seem to be
ComunicarseCommunicating
¿Me están hablando a mí?Are they talking to me?
Porque estoy en los bosques'Cuz I am in the wilds
Vamos, cariño, toma una oportunidadC’mon baby take a chance
Quizás haciendo un romance cósmicoAt maybe making some cosmic romance
Es todo oceánico, espera y verásIt’s all oceanic, wait and see
Está comunicandoIt’s communicating
Y justo antes de entrar en pánico digoAnd right before I panic I say
Estoy en los bosques y los bosques están en míI am in the wilds and the wilds are in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henry Jamison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: