Traducción generada automáticamente

Indigo
Henry Moodie
Indigo
Indigo
Ik heb nooit die dronken tekst gestuurd, mijn grootste foutI never sent the drunk text, my biggest mistake
Want ik hoorde dat je verliefd bent, dus ik ben een beetje te laat'Cause I heard that you fell in love so I guess I'm a little too late
En ik ben nog steeds hier in Londen, bij mijn ouders thuisAnd I'm still here in London, at my parents' place
En ik kan niet stoppen met het schrijven van deze nummers, hopend dat jij niet degene was die ontsnapteAnd I can't stop writing these songs, wishing you weren't the one that got away
Je bent een melodie, altijd in mijn hoofdYou're a melody, always stuck in my head
Als een herinnering die ik nooit zal vergeten, ohLike a memory that I'll never forget, oh
En ik zal het altijd herinneren, het gaat zoAnd I'll always remember it goes
Ik zou voor altijd verloren zijn in jouw ogenI'd spend forever so lost in your eyes
Vlotten door het indigo voor altijdFloat through the indigo for all of time
Die tint blauw zou een soort misdaad moeten zijnThat shade of blue should be some kind of crime
Oh, het is allemaal jij, het is allemaal jijOh, it's all you, it's all you
Je hebt een kracht die groter is dan het levenYou got a power that's larger than life
Helder als de sterren en zo groot als de luchtBright as the stars and as big as the sky
Die tint blauw zou een soort misdaad moeten zijnThat shade of blue should be some kind of crime
Oh, het is allemaal jij, het is allemaal jijOh, it's all you, it's all you
Ik liep in Camden, dacht dat ik je gezicht zagWas walking in Camden, thought I saw your face
Het is maanden geleden dat je verhuisde, maar ik zweer dat ik je minstens één keer per dag zie, oh, neeIt's been months since you moved but I swear I see you at least once a day, oh, no
Jij bent de alcohol die ik in mijn Cola gietYou're the alcohol that I pour in my Coke
Jij bent de radio, jij bent het nummer dat ik aanzet (aan)You're the radio, you're the song I turn on (on)
En ik zal het altijd herinneren, het gaat zoAnd I'll always remember it goes
Ik zou voor altijd verloren zijn in jouw ogenI'd spend forever so lost in your eyes
Vlotten door het indigo voor altijdFloat through the indigo for all of time
Die tint blauw zou een soort misdaad moeten zijnThat shade of blue should be some kind of crime
Oh, het is allemaal jij, het is allemaal jijOh, it's all you, it's all you
Je hebt een kracht die groter is dan het levenYou got a power that's larger than life
Helder als de sterren en zo groot als de luchtBright as the stars and as big as the sky
Die tint blauw zou een soort misdaad moeten zijnThat shade of blue should be some kind of crime
Oh, het is allemaal jij, het is allemaal jijOh, it's all you, it's all you
Het is jijIt's you
Het is jijIt's you
Het is jijIt's you
Oh, het is allemaal jij, oh, het is allemaal jijOh, it's all you, oh, it's all you
Oh, het is jijOh, it's you
Jij bent het beste wat mijn leven heeft verpestYou're the best thing, that's ruined my life
Mijn favoriete hartzeer, de laagste van de hoogtesMy favourite heartbreak, the lowest of highs
En ik voel hetzelfde, alles is veranderdAnd I feel the same, everything's changed
Want nu ben je met haar, ik weet dat je zult zeggen'Cause now you're with her, I know that you'll say
Ik zou voor altijd verloren zijn in jouw ogenI'd spend forever so lost in your eyes
Vlotten door het indigo voor altijdFloat through the indigo for all of time
Die tint blauw zou een soort misdaad moeten zijnThat shade of blue should be some kind of crime
Oh, het is allemaal jij, het is allemaal jijOh, it's all you, it's all you
Oh, het is jijOh, it's you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henry Moodie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: