Traducción generada automáticamente
orbit
Henry Moodie
Órbita
orbit
Nunca sabré cómo te sientes, ni siquiera podría verlo a través de un telescopio
I'll never know how you feel, couldn't even see it through a telescope
Estás tan lejos cuando estás cerca, estaré girando en tu esfera para siempre a través de
You're so far when you're near, I'll be circlin' your sphere forever through
Tal vez estamos destinados a no estar juntos, tal vez estamos malditos
Maybe we're star crossed, maybe we're cursed
Toda la ciencia dice que no funcionará
All of the science says it won't work
Tal vez me mata, tal vez duele
Maybe it kills me, maybe it hurts
Pero está fuera de mi control
But it's out of my control-ol-ol
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Mi mundo gira en torno a ti, nunca me acerco
My world's spinnin' around you, I never get close
No puedo entender cómo hacerlo
I can't quite figure out how to
Estoy intentando pero
I'm tryin' but
Estas fuerzas invisibles me están atrayendo hacia atrás
These invisible forces are pullin' me back
Manteniéndome en tu órbita
Keepin' me in your orbit
Desearía que te soltaras, oh-oh-oh
I wish you'd let go, oh-oh-oh
Pero mi mundo sigue girando en torno a ti
But my world keeps spinnin' around you
Si alguna vez lograra romper, ¿sería como acercarse demasiado al sol?
If I ever broke through, would it be like gettin' too close to the Sun?
¿O desharía mi universo y crearía uno mejor?
Or would it undo my universe and make a better one?
Tal vez estamos destinados a no estar juntos, tal vez estamos malditos
Maybe we're star crossed, maybe we're cursed
¿Y si funciona, siempre hay una primera vez?
What if it works out, there's always a first
Tal vez me mata, tal vez duele
Maybe it kills me, maybe it hurts
Pero está fuera de mi control
But it's out of my control-ol-ol
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Mi mundo gira en torno a ti, nunca me acerco
My world's spinnin' around you, I never get close
No puedo entender cómo hacerlo
I can't quite figure out how to
Estoy intentando pero
I'm tryin' but
Estas fuerzas invisibles me están atrayendo hacia atrás
These invisible forces are pullin' me back
Manteniéndome en tu órbita
Keepin' me in your orbit
Desearía que te soltaras, oh-oh-oh
I wish you'd let go, oh-oh-oh
Pero mi mundo sigue girando en torno a ti
But my world keeps spinnin' around you
No podría irme si quisiera, parado en la cima
Couldn't leave if I wanted to stand at the summit
Esperando a que el sol se ponga
Wait for the Sun to go down
No podría irme si quisiera, parado en la cima
Couldn't leave if I wanted to stand at the summit
Esperando que vuelvas
Hopin' you'll come back around
No podría irme si quisiera, parado en la cima
Couldn't leave if I wanted to stand at the summit
Esperando a que el sol se ponga
Wait for the Sun to go down
No podría irme si quisiera, parado en la cima
Couldn't leave if I wanted to stand at the summit
Esperando que vuelvas
Hopin' you'll come back around
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Mi mundo gira en torno a ti, nunca me acerco
My world's spinnin' around you, I never get close
No puedo entender cómo hacerlo
I can't quite figure out how to
Estoy intentando pero
I'm tryin' but
Estas fuerzas invisibles me están atrayendo hacia atrás
These invisible forces are pullin' me back
Manteniéndome en tu órbita
Keepin' me in your orbit
Desearía que te soltaras, oh-oh-oh
I wish you'd let go, oh-oh-oh
Pero mi mundo sigue girando en torno a ti
But my world keeps spinnin' around you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Henry Moodie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: