Traducción generada automáticamente

right person, wrong time
Henry Moodie
La bonne personne, au mauvais moment
right person, wrong time
J'ai entendu dire que tu es de retour en villeI heard that you're back in town
Pour les vacances chez tes parentsFor the holidays at your parents' house
La dernière fois qu'on a parlé, c'était il y a trois ansThe last time that we spoke was three years ago
Mais parfois je pense encore àBut sometimes I still think about
Sortir par la fenêtreSneaking out the window
Quand on était plus que des amisWhen we were more than friends
Et si un jour on recommençait ?What if one day we start again?
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Mais je crois encore en toi et moiBut I still believe in you and I
(Toi et moi)(You and I)
Et je ne sais pas commentAnd I don't know how
Mais j'espère qu'un jour tu reviendrasBut I hope that one day you'll come back around
(Reviendras)(Back around)
Et tu dirasAnd you'll say
Chaque route que je prendsEvery road I ever I take
Mène à toi, c'est toujours pareilLeads to you, it's all the same
Tu es celle qui m'a échappéYou're the one that got away
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Mais je crois encore que nos étoiles s'alignerontBut I still believe our stars will align
Parce que je suis juste la bonne personne, au mauvais moment'Cause I'm just the right person, wrong time
Parfois quand je ferme les yeuxSometimes when I close my eyes
Je nous imagine dans vingt ansI picture us in twenty years time
Où tout a bien fonctionné, on a acheté une maison et on s'est installésWhere it all worked out, we bought a house and settled down
Je sais qu'on pourrait le faire si on essayaitI know we could do it if we tried
Essayer de devenir un peu plus sagesTried to grow a little wiser
Apprendre de nos erreursLearn from our mistakes
Je ne peux pas m'empêcher de vouloir direI can't help but wanna say
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Mais je crois encore en toi et moiBut I still believe in you and I
(Toi et moi)(You and I)
Et je ne sais pas commentAnd I don't know how
Mais j'espère qu'un jour tu reviendrasBut I hope that one day you'll come back around
(Reviendras)(Back around)
Et tu dirasAnd you'll say
Chaque route que je prendsEvery road I ever I take
Mène à toi, c'est toujours pareilLeads to you, it's all the same
Tu es celle qui m'a échappéYou're the one that got away
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Mais je crois encore que nos étoiles s'alignerontBut I still believe our stars will align
Parce que je suis juste la bonne personne, au mauvais moment'Cause I'm just the right person, wrong time
Ville de LondresLondon city
Nuits tardives, un peu éméchéLate nights tipsy
Tous ces souvenirs ne me quittent jamaisAll these memories never leave me
Mes amis, chez toiMy friends, your place
Jeunes et cons, des erreursYoung dumb mistakes
Tous ces souvenirs que j'aimerais qu'on continue à créerAll these memories I wish we'd still make
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Mais je crois encore en toi et moiBut I still believe in you and I
Je ne sais pas commentI don't know how
Mais j'espère qu'un jour tu reviendrasBut I hope that one day you'll come back around
ReviendrasBack around
Et tu dirasAnd you'll say
Chaque route que je prendsEvery road I ever I take
Mène à toi, c'est toujours pareilLeads to you, it's all the same
Tu es celle qui m'a échappéYou're the one that got away
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Mais je crois encore que nos étoiles s'alignerontBut I still believe our stars will align
Parce que je suis juste la bonne personne, au mauvais moment'Cause I'm just the right person, wrong time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henry Moodie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: