Traducción generada automáticamente

Ten years time
Henry Moodie
Diez años después
Ten years time
¿Por qué te extraño másWhy do I miss you most
Cuando he tomado un poco de alcoholWhen I've had a bit of alcohol
Para relajarme?To ease my mind?
¿De verdad?Does it, though?
Siempre me lleva de regresoIt always leads me back
Por ese caminoDown that road
De vuelta cuando te dejéBack when I left you
3 de noviembre3rd of November
El mayor error que séBiggest mistake I know
¿Qué pasaría si despierto en diez años?What if I wake up in ten years time
Y aún te tengo en la mente?And I still got you on my mind?
¿Qué pasaría si está destinado a ser tú y yoWhat if it's meant to be you and I
Tomados de la mano hasta el día en que muramos?Holdin' hands 'til the day we die?
¿Qué pasaría si encuentras amor, pero no es míoWhat if you find love, but it's not mine
Y él se ve perfecto a tu lado?And he looks perfect by your side?
¿Qué pasaría si deseara poder retroceder, ohWhat if I wish I could hit rewind, oh
Cuando despierte en diez años?When I wake up in ten years time?
¿Por qué te necesito másWhy do I need you most
Cuando estoy revisando mi galería de fotos?When I'm lookin' through my camera roll?
FotografíasPhotographs
EnvejeciendoGrowin' old
Ha pasado un tiempoBeen a while
Desde la última llamada perdidaSince the last missed call
De vuelta cuando te dejéBack when I left you
3 de noviembre3rd of November
El mayor error que séBiggest mistake I know
¿Qué pasaría si despierto en diez años?What if I wake up in ten years time
Y aún te tengo en la mente?And I still got you on my mind?
¿Qué pasaría si está destinado a ser tú y yoWhat if it's meant to be you and me
Tomados de la mano hasta el día en que muramos?Holdin' hands 'til the day we die?
¿Qué pasaría si encuentras amor, pero no es míoWhat if you find love, but it's not mine
Y él se ve perfecto a tu lado?And he looks perfect by your side?
¿Qué pasaría si deseara poder retroceder (oh)What if I wish I could hit rewind (oh)
Cuando despierte en diez años?When I wake up in ten years time?
¿Qué pasaría si está destinado a ser tú y yo? (Ah)What if it's meant to be you and I? (Ah)
Pero, ¿qué pasaría si despierto en diez añosBut what if I wake up in ten years time
Y estás acostada ahí a mi lado?And you're lyin' there by my side?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henry Moodie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: