Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13
Letra

Linaje

Bloodline

¿Soy el último de tu vieja vida?Am I the last of your old life?
¿La voz fantasma de la radio?The radio ghost voice?
La apariencia de miedo dejado solo para pudrirse y luego cavarThe semblance of fear left alone to rot then dig
¿En la clandestinidad más profunda y volvemos a casa?In deeper underground and we're home again?

Podría haber sido alguien que perdonaI could have been someone who forgives
Pero prefiero ser esa mano creciendo fuera de la hierbaBut I'd rather be that hand growing up out of the grass
Nunca se trató de miedoIt was never about fear

Todo el mundo quiere estar aquí, pero nadie sabe por quéEveryone wants to be here, but no one knows why
Todo lleva de vuelta aquí, pero nadie sabe por quéEverything leads back here, but no one knows why

No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this
No quiero ser parte de esto. No quiero ser parte de estoI don’t want to be a part of this I don’t want to be a part of this

Queríamos este bucle y lo viviremos todo el tiempo que podamosWe wanted this loop and we’ll live it out now for as long as we can
Ya no quiero ser un extraño en una tierra extrañaI don’t want to be a stranger in a strange land anymore
No hay nada más que decirThere’s nothing else to say
No hay nada más que hacerThere’s nothing else to do
Esta es la parte donde cambiamos o nos desvanecemos o profundizamos aún másThis is the part where we change or we fade or we dig even deeper down
Te veré en la próxima vidaI’ll see you in the next lif


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Her Name Is Calla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección