Traducción generada automáticamente

The Wave
Herbert Grönemeyer
La Ola
The Wave
adiós, mi vida pronto engoodbye, my life will soon en
sé que todos te culparáni know they'll all blame you
por todas las flores que enviéas for all the flowers i sent
¡bastardo, también las dejaste morir!you bastard, you let them die too!
cuando esté muerto, qué arrepentido estaráswhen i'm dead how sorry you'll be
toda esa pena sobre tu platoall that grief upon your plate
entonces tendrás que hacer tiempo para míthen you'll have to make time for me
pero, ¡ja, ja!, para entonces será demasiado tardebut, ha, ha!, by then you'll be too late
veo los titulares en la primera páginai see the headlines on the front page
'cantante se suicida por amor''singer kills himself for love'
piensa en todo el dolor y la indignaciónthink of all the hurt and outrage
que causaría en mi club de fansit would cause in my fan club
cargando piedras en sus bolsosloading rocks into their purses
ellos te esperaránthey will lay in wait for you
te cubrirán de escupitajos y maldicionescover you in spit and curses
son tus peores temores haciéndose realidadit's your worst fears all coming true
los periódicos desmenuzaránnewspapers will pull apart
tus pobres excusas que distethe poor excuses you gave
un millón de fans con corazones rotosa million fans with broken hearts
sus lágrimas caerán sobre mi tumbatheir tears will rain down on my grave
tu vida será un infierno a partir de ahora,your life will be hell from now on,
como una ola todos vendrán hacia tilike a wave they'll all be coming at ya
en un mar humano enojadoin an angry human sea
uno rápido en el suelo de tu habitación de hotela quick one upon your hotel room floor
es todo lo que quiero de tiis all i'm wanting you for
te costará demasiado rechazarmecost you too much to reject me
mi pandilla de chicas puede enojarse muchomy girl gang can get quite mad
así que haz el amor conmigo, mi queridoso make love to me my dear
rechazarme sería realmente maloto turn me down would be real bad
una llamada ... puedo traer a esas arpías aquíone phone call ... i can bring those harpies here
y apuesto mis pelotas de oroand i bet my golden balls
que todos mis fans tirarán y rasgaránthat all my fans pull and tear
y con feas llamadas telefónicas a medianocheand with ugly midnight phone calls
tornarán tus dulces sueños en pesadillasturn your sweet dreams into nightmares
con bocas celosas como rosas gruñendowith jealous mouths like snarling roses
verás cómo se acercanyou will see them close in
y cantando canciones que he compuestoand singing songs that i've composed
te desgarrarán lentamente miembro a miembrothey'll slowly rip you limb from limb
tu vida será un infierno a partir de ahora...your life will be hell from now on...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herbert Grönemeyer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: