Traducción generada automáticamente
Taufrisch
Herbert Grönemeyer
Bautismo
Taufrisch
Espere a que el día se rompa
Warten, bis der Tag bricht
Y el sol está lloviendo, reviviéndonos
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt
Ahora aún más
Jetzt erst recht
En el engaño de la persecución, porque muchos vinieron
Im Verfolgungswahn, weil so viele kam'n
Pero nadie sabe sus nombres
Doch keiner kennt ihre Namen
Corremos el uno al otro, ya no pensamos transversalmente
Wir laufen uns hinterher, denken nicht mehr quer
¿Quién presiona el botón de romper?
Wer drückt den Pausenknopf?
Nos hemos empacado
Wir haben uns verpackt
En algodón y dureza
In Watte und in Härte
Estábamos fuera del ritmo
Wir waren aus dem Takt
Pero ahora es nuestro turno, fuera de límite y banda
Doch jetzt sind wir dran, außer Rand und Band
Felicidad como prenda, en sexta marcha
Glück als Unterpfand, im sechsten Gang
Lleno de deseo de conducir
Voller Tatendrang
Espera hasta que llegue el día, woah
Warten, bis der Tag bricht, woah
Y el sol está lloviendo, reviviéndonos
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt
Ahora aún más
Jetzt erst recht
El cielo está tan cubierto de rocío
Der Himmel ist so taufrisch
Tenemos las manos libres contra lavado de ojos
Wir hab'n die Hände frei gegen Augenwischerei
Juntos somos traviesos
Gemeinsam sind wir frech
Porque aquellos que piensan más grande
Denn wer größer denkt
Más probabilidades de recibir un regalo
Wird eher beschenkt
Y permanece sin restricciones y sin distracciones
Und bleibt unbeschränkt und ungelenkt
Porque en el lugar correcto el corazón está oculto
Weil im richt'gen Fleck ist das Herz versteckt
Estamos en la caída del pecado, oímos que las puertas se cierran
Wir steh'n im Sündenfall, hör'n die Türen knall'n
El clima se vuelve estrecho y se une
Das Klima wird eng und link
Realmente no empezamos hasta que montamos en el borde
Wir fang'n erst richtig an, wenn wir auf der Felge fahr'n
Y el indicador de combustible parpadea
Und die Tankanzeige blinkt
Y lo que falta ahora
Und was jetzt noch fehlt
Es la paciencia de mil ángeles
Ist Geduld von tausend Engel
Y lo que falta ahora
Und was jetzt nur fehlt
Es una cabeza suave en la que el calor residual golpea
Ist ein sanfter Kopf, in dem noch Restwärme klopft
Golpes de calor residual
Noch Restwärme klopft
Y uno, dos, uno, dos, tres, cuatro
Und eins, zwei, eins, zwo, drei, vier
Espere a que el día se rompa
Warten, bis der Tag bricht
Y el sol está lloviendo, reviviéndonos
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt
Ahora aún más
Jetzt erst recht
El cielo aún está cubierto de rocío
Der Himmel ist noch taufrisch
Tenemos las manos libres contra lavado de ojos
Wir hab'n die Hände frei gegen Augenwischerei
Juntos somos traviesos
Gemeinsam sind wir frech
Estamos de nervios de forma estable
Wir geh'n stabil auf den Nerven
Nos mantenemos estables hasta la última camisa
Wir steh'n stabil bis aufs letzte Hemd
Cuando cae el granizo, vamos al campo de juego
Wenn der Hagel fällt, geh'n wir aufs Spielfeld
Cuando cae el granizo, conducimos un carrusel
Wenn der Hagel fällt, fahr'n wir Karussell
Uno, dos, uno, dos, tres, cuatro
Eins, zwei, eins, zwei, drei, vier
Espere a que el día se rompa
Warten, bis der Tag bricht
Y el sol está lloviendo, reviviéndonos
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt
Ahora aún más
Jetzt erst recht
El cielo aún está cubierto de rocío
Der Himmel ist noch taufrisch
Tenemos las manos libres contra lavado de ojos
Wir hab'n die Hände frei gegen Augenwischerei
Juntos somos traviesos
Gemeinsam sind wir frech
Porque ¿quién piensa más grande?
Denn wer größer denkt, huh
Es más bien un regalo, sí
Wird eher beschenkt, ja
Y aquellos que piensan más grandes permanecerán sin restricciones y sin restricciones
Und wer größer denkt, bleibt unbeschränkt und ungelenkt
Porque en el propósito correcto el corazón está escondido, ah
Weil im richt'gen Zweck ist das Herz versteckt, ah
Oh, espera hasta que llegue el día, huah
Oh, warten, bis der Tag bricht, huah
Y el sol está lloviendo, reviviéndonos
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt
Ahora aún más
Jetzt erst recht
El cielo aún está cubierto de rocío
Der Himmel ist noch taufrisch
Tenemos las manos libres contra lavado de ojos
Wir hab'n die Hände frei gegen Augenwischerei
Juntos somos traviesos
Gemeinsam sind wir frech
¿Qué es lo que quieres hacer?
What-da-be-ba-de-hido
Tzo-Dabe-Dada
Tzo-dabe-di-den-dada
Tzum-Dada-di-Dobe-di-Den
Tzum-dada-da-di-dobe-dobe-di-den
Den-dobe-di-den, hua
Den-dobe-dobe-di-den, hua
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herbert Grönemeyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: