Traducción generada automáticamente
Single Entendre
Here Come The Mummies
Doble Sentido
Single Entendre
Oye Mona Lisa, ¿qué estás escondiendo?Hey Mona Lisa, what are you hiding?
Tu sonrisa está diciendo algo que creo que debería entender.Your smile is saying something I think I should understand.
Creo que vales la pena, pero sácalo a la superficie.I think you're worth it, but bring it to the surface.
Sabes que nunca he sido un hombre pluracrático.You know I've never been a pluracratic man.
Navega en el barco de piel hacia la ciudad del atún.Ride the skin boat to tuna town.
Solo una cosa.Just one thing.
Desgastando la sonrisa de lado.Wearing out the sideways frown.
Solo una cosa.Just one thing.
Escalando el Cervino.Hiking up The Matterhorn.
Solo una cosa.Just one thing.
Repartiendo los caramelos de maíz.Passing out the candy corn.
Solo una cosa.Just one thing.
Conoces a Sigmund Freud, nunca llegó muy lejos.You know Sigmund Freud, he never got too far.
Hasta que admitió que un cigarro es solo un cigarro.Til he admitted a cigar is just a cigar.
Así que mantenlo simple, sé enfático con tus señales.So keep it simple, be emphatic with your signals.
Leer las tendencias tribales nunca debería ser tan difícil.Reading tribal tendencies should never be this hard.
Manopla de caballa, guante de Sasquatch.Mackerel mitten, Sasquatch glove.
Solo una cosa.Just one thing.
Misil mono, empujón de panda.Monkey missile, panda shove
Solo una cosa.Just one thing.
Dedo de camello y frijoles de pantalón.Camel toe and trouser beans.
Solo una cosa.Just one thing.
La wolverine desdentada de mamá.Momma's toothless wolverine.
Solo una cosa.Just one thing.
Solo podría significar... Doble Sentido.It could only mean... Single Entendre.
¿Qué pasa con un plátano rosado,What's the matter with a pink banana,
Que esparciste y cubriste con leche de bebé?That you scattered and smothered with baby batter?
Navega en el barco de piel hacia la ciudad del atún.Ride the skin boat to tuna town.
Solo una cosa.Just one thing.
Desgastando la sonrisa de lado.Wearing out the sideways frown.
Solo una cosa.Just one thing.
Escalando el Cervino.Hiking up The Matterhorn.
Solo una cosa.Just one thing.
Repartiendo los caramelos de maíz.Passing out the candy corn.
Solo una cosa.Just one thing.
Solo podría significar... Doble Sentido.It could only mean... Single Entendre.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Here Come The Mummies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: