Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 451

Cartagena

Heredero

LetraSignificado

Cartagena

Cartagena

Today I'm taking the trip we promisedHoy hago el viaje que nos prometimos
Remember when we saidRecuerda que una vez nos dijimos
Let’s go on a tourVamos a un tour
I’m bringing your suitcase with mineJunto a la mía llevo tu maleta
Sorry if I forgot to pack your flip-flopsPerdón si olvido echarte las chancletas
From Winnie the PoohDe Winnie Pooh
I got you some black metal-style shadesTe compré gafas negras tipo metal
I can already picture you laughingYa te imagino decir entre risas
Saying they’re not badQue no están mal
You know I have different tastesSabes que soy de gustos diferentes
I’m wearing the glasses that cover my faceLlevo los lentes que cubren mi rostro
At your funeralEn tu funeral

It’s Cartagena, I know you love itEs Cartagena, pues sé que te encanta
The knot in my throat won’t go awayNo se deshace el nudo en mi garganta
I’m crying alone on Playa BlancaEstoy llorando solo en Playa Blanca
Because you’re not herePues tú no estás

And from the sea, I saw the stars againY desde el mar volví a ver las estrellas
You said you’d be one of themDijiste que serías una de ellas
The brightest oneLa de más luz
I connected with the one that shone the mostMe conecté con la que más brillaba
As I watched it twinkleMientras yo la miraba titilaba
That was youEsa eras tú
I screamed out crying, you know I love youLlorándote grité, sabes que te amo
I showed you pictures of our kidsDe nuestros hijos te mostré las fotos
God, what painDios, qué dolor
I told you Carol is a skaterTe dije Carol es patinadora
And Sebastián wants it to be timeY Sebastián quiere que ya sea hora
To grow upDe ser mayor
It’s been several yearsSon varios años
Since they’ve seen youQue ya no te ven
Not much has changed in our EdenNo ha cambiado mucho en nuestro Edén
Everything’s fineTodo está bien
But nothing’s finePero nada está bien
Because you’re not herePues no estás tú

That you’re not hereQue no estás tú
God, GodDios, Dios
It’s Cartagena, I know you love itEs Cartagena, pues sé que te encanta
The knot in my throat won’t go awayNo se deshace el nudo en mi garganta
I’m crying alone on Playa BlancaEstoy llorando solo en Playa Blanca
Because you’re not herePues tú no estás

And from the sea, I saw the stars againY desde el mar volví a ver las estrellas
You said you’d be one of themDijiste que serías una de ellas
The brightest oneLa de más luz
I connected with the one that shone the mostMe conecté con la que más brillaba
As I watched it twinkleMientras yo la miraba titilaba
That was youEsa eras tú
I screamed out crying, you know I love youLlorándote grité, sabes que te amo
I showed you pictures of our kidsDe nuestros hijos te mostré las fotos
God, what painDios, qué dolor
I told you Carol is a skaterTe dije Carol es patinadora
And Sebastián wants it to be timeY Sebastián quiere que ya sea hora
To grow upDe ser mayor
I know I suffer in your absence tooSé que yo sufro en tu ausencia también
I don’t know what I’m going to do when you’re goneNo sé qué voy a hacer cuando no esté
Everything’s fineTodo está bien
But nothing’s finePero nada está bien
Because you’re not herePues no estás tú

That you’re not hereQue no estás tú
I looked at the stars again at nightVolví a mirar de noche las estrellas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heredero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección