Traducción generada automáticamente
Jesus Is The Lighthouse
Heritage Singers
Jesús es el faro
Jesus Is The Lighthouse
Hay un faro en la laderaThere's a lighthouse on the hillside
Que domina el mar de la vidaThat overlooks life's sea
Cuando me arrojan, me envíaWhen I'm tossed it sends out
Una luz que veo poderosamenteA light that I mighty see
Y la luz que brilla en la oscuridadAnd the light that shines in darkness
Ahora con seguridad me conducirá agujeroNow will safely lead me hole
Si no fuera por el faroIf it wasn't for the lighthouse
Mi nave ya no estaríaMy ship would be no more
[El hombre habla][Man speaks]
Parece que todo el mundo nos dice: «Derriba ese viejo faro. Las naves grandes ya no pasan por aquí. Así que no sirve de nada estar de pieIt seems that everybody about us say: "Tear that old lighthouse down. The big ships they just don't pass this way anymore. So there's no use in it standing around."
Pero entonces mi mente vuelve a esa maldita noche de tormenta, cuando justo a tiempo, vi la luzBut then my mind goes back to that one darn storm night, when just in time, I saw the light.
Sí, fue la luz de ese viejo faro que está ahí arriba en la colinaYes, it was the light from that old lighthouse that stands there up there on the hill.
Y doy gracias a Dios por el faroAnd I thank God for the lighthouse
Le debo mi vida a ÉlI owe my life to Him
Jesús es el faroJesus is the lighthouse
Y de las rocas del pecadoAnd from the rocks of sin
Él ha mostrado la luz a mi alrededorHe has shown the light around me
Que veo claramenteThat I mighty clearly see
Si no fuera por el faroIf it wasn't for the lighthouse
Dime, ¿dónde estaría este barco?Tell me: where would this ship be?
Y doy gracias a Dios por el faroAnd I thank God for the lighthouse
Le debo mi vida a ÉlI owe my life to Him
Jesús es el faroJesus is the lighthouse
Y de las rocas del pecadoAnd from the rocks of sin
Él ha mostrado la luz a mi alrededorHe has shown the light around me
Que veo claramenteThat I mighty clearly see
Si no fuera por el faroIf it wasn't for the lighthouse
Dime, ¿dónde estaría este barco?Tell me: where would this ship be?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heritage Singers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: