Traducción generada automáticamente

Saturday night
Herman Brood
Samstag Nacht
Saturday night
Das Neonlicht, von "Rund um die Uhr geöffnet",The neon light, of the "Open all night",
wurde gerade rechtzeitig ersetzt durch das magische Erscheinen eines neuen Tages - während,was just in time replaced by the magic appearance of a new day-while,
ein melancholisches Reno auf seinem Rücken krabbelte, direkt vor,a melancholic Reno was crawling on his back just in,
der Supermarkttür, ein Kind.front of the supermarket door-way child
Hey Mädchen, an einem kalten Sommerabend,Hey girl, on a cold summernight,
als wir an der Ecke standen,as we stood on the corner,
als ein Mann vorbeiging und uns fragte,as a man passed by and asked us,
was wir TUN und was wir brauchen,what we DO and what we need,
als er mit seinem dicken fetten Fingeras he pointed his big fat finger
auf die Leute zeigte, die an der Ecke - auf der anderen Seite DER Straße hingen.to the people hangin round at the corner of the - other side of THE street
Oh, gut gesagt.Oh well SAID
Nichts tun, einfach nur rumhängen,doin' nothing, just hanging around,
was meinen Sie mit nichts tun, Sir?what do you mean doin' nothing Sir.
Also mussten wir ihn zu Boden bringen,So we had to hit him to the ground,
nichts tun, einfach nur rumhängen.doin' nothing just hanging around.
Sein Kopf total zertrümmert, sah einfach ein bisschen zu WILD aus, Kind.His head all busted lookin' just a lttle to WILD child
Refrain:Chorus:
Ich kann es kaum erwarten,I just can't wait
ich kann es kaum erwarten, bis Samstag Nacht,I just can't wait for saturday night
bis Samstag Nacht,for saturday night
bis Samstag Nacht,for saturday night
Samstag Nacht.saturday night
Teil mit Solo:bit with solo:
Samstag Nacht,saturday night
Samstag Nacht,saturday night
Samstag Nacht.saturday night
Refrain:Chorus:
Ich kann es kaum erwarten,I just can't wait
ich kann es kaum erwarten.I just can't wait
(HINTERGRUND: SAMSTAG NACHT...)(BACKING: sATURDAY NIGHT...)
MELANCHOLISCHES RENO KRABBELT AUF SEINEM RÜCKEN,MELANCHOLIC RENO CRAWLIN' ON HIS BACK
GENAU VOR DEM SUPERMARKT, DER VERSCHWUNDEN IST.JUST IN FRONT OF THE SUPERMARKET GONE
EIN NEONLICHT VON 'RUND UM DIE UHR GEÖFFNET',ONE THE NEON LIGHT OF THE 'OPEN ALL NIGHT'
GERADE RECHTZEITIG ERSETZT DURCH DAS MAGISCHE ERSCHEINEN EINES NEUEN TAGS.JUST IN TIME REPLACED BY THE MAGIC APPEARANCE OF A NEW DAY
SCHÖNE SOULMUSIK...BEAUTIFUL SOUL MUSIC...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herman Brood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: