Traducción generada automáticamente
De Elfstedentocht
Herman Finkers
De Elfstedentocht
De Elfstedentocht
Steeds als er vorst is denkt de Fries: vorst
En controleert het water op de dikte van de korst
Koorts in elf steden, kan de tocht gereden
Het antwoord komt vanzelf, van de raad van elf
De elfstedentocht, zo verknocht, aan Berenburg,
Berenburg
Opa Nauta heeft de tocht ooit eens gemaakt
In alleen een onderbroek en verder poedelnaakt
Ik ben speciaal vertrokken, kleumde hij, want ik ben
al oud
In een lange onderbroek en nog heb ik het koud
De elfstedentocht, in de bocht, met Berenburg,
Berenburg
Tjibbe, Sjoerd en Wibbe die zouden het wel rooien
Tjibbe, Sjoerd en Wibbe die zaten mooi te klooien
Zijn in een wak gereden, volledig overleden
Zo heb je 't over Friezen, zo heb je 't over dooien
De elfstedentocht, door de bocht, met Berenburg,
Berenburg
Over dooi gesproken: in wereldoorlog twee
Werd hij vaak gereden, het weer zat vreselijk mee
Een koude oorlog, dat is waar, drie schaatsers vroren
dood
Was toen niet zo een bezwaar: het ging van de grote
hoop
De elfstedentocht, wat een bocht, is Berenburg, is
Berenburg
La Carrera de los Once Ciudades
La Carrera de los Once Ciudades
Siempre que hace frío, el frisón piensa: frío
Y verifica el agua para ver el grosor de la capa
Fiebre en once ciudades, ¿se podrá hacer la carrera?
La respuesta llegará sola, del consejo de los once
La carrera de los once ciudades, tan ligada, al Berenburg,
Berenburg
El abuelo Nauta una vez hizo la carrera
Solo en calzoncillos y completamente desnudo
'Partí especialmente', temblaba, 'porque ya soy
viejo'
En calzoncillos largos y aún tengo frío
La carrera de los once ciudades, en la curva, con Berenburg,
Berenburg
Tjibbe, Sjoerd y Wibbe se las arreglarían
Tjibbe, Sjoerd y Wibbe estaban ocupados
Cayeron en un agujero, completamente muertos
Así es como hablas de los frisones, así es como hablas de los muertos
La carrera de los once ciudades, en la curva, con Berenburg,
Berenburg
Hablando de muertos: en la Segunda Guerra Mundial
Se hacía a menudo, el clima era terriblemente bueno
Una guerra fría, eso es cierto, tres patinadores se congelaron
No fue tan grave en ese entonces: era parte de la gran esperanza
La carrera de los once ciudades, qué curva, es Berenburg, es
Berenburg



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herman Finkers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: