Traducción generada automáticamente
Coraje En Vez de Amor
Hermanas JM
Courage Au Lieu de L'Amour
Coraje En Vez de Amor
Comme ça a fini vite, même pas deux storiesQué rápido acabó ni dos stories nos duró
C'est dommage pour toi, tu l'as voulu comme ça, tant pisQue lastima por ti, tu lo quisiste así, ni modo
Je t'ai mis en priorité, pour toi j'étais une de plusYo te hice prioridad, para ti fui una más
Je dois t'informer, qu'en jouant comme çaTe tengo que informar, que por querer jugar
Tu as perdu ta placeTe ganaron el lugar
Tu es revenu quand je t'ai déjà oublié, désolé mais le train est passéVolviste cuando ya te olvide, lo siento mucho pero se te pasó el tren
N'ose même pas demander tout ce que je t'ai donnéNi te atrevas a pedir todo lo que yo te di
Je sais que tu veux juste, parce que tu ne m'as plusSé que solo quieres, porque ya no me tienes
N'ose même pas dire que tu ferais tout pour moiNi te atrevas a decir que tú harías todo por mí
Parce que quand tu as pu, tu ne m'as même pas donné le minimumPorque cuando pudiste ni el mínimo me diste
N'ose pas, mon cœur, tu me donnes de la colère au lieu de l'amourNo te atrevas corazón, me das coraje en vez de amor
Tu ne me disais pas amour devant les autresNo me decías amor enfrente de los demás
Pas un : Bonjour bébé, je suis passé te chercher pour dînerNi un: Buenos días bebé, pasó por ti a cenar
Je crois que ça ne t'a même pas fait mal quand j'étais mal, j'ai même posté, tu n'as pas aiméCreo que ni te dolió cuando me puse mal, yo subí hasta un post tu no le diste like
Tu es revenu quand je t'ai déjà oublié, désolé mais le train est passéVolviste cuando ya te olvide, lo siento mucho pero se te pasó el tren
N'ose même pas demander tout ce que je t'ai donnéNi te atrevas a pedir todo lo que yo te di
Je sais que tu le veux juste, parce que tu ne m'as plusSé que solo lo quieres, porque ya no me tienes
N'ose même pas dire que tu donnerais tout pour moiNi te atrevas a decir que darías todo por mí
Parce que quand tu as pu, tu ne m'as même pas donné le minimumPorque cuando pudiste ni el mínimo me diste
N'ose pas, mon cœur, tu me donnes de la colère au lieu de l'amourNo te atrevas corazón, me das coraje en vez de amor
N'ose pas, mon cœur, tu me donnes de la colère au lieu de l'amourNo te atrevas corazón, me das coraje en vez de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hermanas JM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: