Traducción generada automáticamente
Cuídala
Hermanos Lebrón
Verzorg haar
Cuídala
Ik breng de nacht door, kijkend naar je kussenMe paso la noche, mirando tu almohada
En voel de warmte van je huid dichtbij mijY siento el calor de tu piel cerca a mi
De lucht bevat de geur van de parfum die je droeg die nachtEl aire contiene el olor del perfume que usaste la noche
Dat ik je leerde kennenQue te conocí
Ik leerde dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenAprendí que, un amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, je het moet koesterenY ahora se que, se debe atesorar
Ik leerde dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenAprendí que, un amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, het onmogelijk is om te vergetenY ahora se que, es imposible de olvidar
Ik herinner me mijn haar, de kleur van de nachtMe acuerdo mi pelo color de la noche
Mijn gezicht, mijn borst voel ik strelenMi cara, mi pecho siento acariciar
Hoe het me kwelt, ik vervloek die dagComo me atormenta, maldigo aquel día
Die verdomde dag, dat ik je liet huilenEl maldito día, que te hice llorar
Ik leerde dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenAprendí que, un amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, je het moet koesterenY ahora se que, se debe atesorar
Ik leerde dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenAprendí que, un amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, het onmogelijk is om te vergetenY ahora se que, es imposible de olvidar
Toen je wegging, werd ik wakker uit een droomCuando tu te fuiste de un sueño desperté
En leerde ik dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenY aprendí que, un amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, je het moet koesterenY ahora se que, se debe atesorar
Ik leerde dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenAprendí que, un amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, het onmogelijk is om te vergetenY ahora se que, es imposible de olvidar
Ik schaam me niet, om te vragen of je terugkomt naar mijNo me da pena, pedir que regreses a mi
Want ik weet nu dat ik niets ben, ik ben niets zonder jouPorque se ahora que soy nada, soy nada sin ti
Een liefde laat de maan van je leven stijgenUn amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, je het moet koesterenY ahora se que, se debe atesorar
De nachten breng ik door met denken aan jou, mijn liefdeLas noches las paso pensando en ti mi amor
Jouw mond, jouw ogen, jouw lach, jouw haar, jouw stemTu boca, tus ojos, tu risa, tu pelo, tu voz
En, ik geloof dat ik zo niet verder kan, ik smeek jeY, yo creo que así no puedo seguir, te suplico
Dat je terugkomt, laat me niet zo lijdenQue vas a venir, no me dejes sufriendo así
Ik zweer dat ik leerde datTe juro que aprendí que
Een liefde de maan van je leven laat stijgenUn amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, je het moet koesterenY ahora se que, se debe atesorar
Ik zweer dat ik leerde datTe juro que aprendí que
Een liefde de maan van je leven laat stijgenUn amor asciende la luna de tu vida
En nu weet ik dat, het onmogelijk is om te vergetenY ahora se que, es imposible de olvidar
Ik vraag je om terug te komen naar mijTe pido que regreses a mi
Een liefde de maan van je leven laat stijgenUn amor asciende la luna de tu vida
Want ik ben niets, je moet het koesterenPorque soy nada, se debe atesorar
Ik leerde dat, een liefde de maan van je leven laat stijgenAprendí quee, un amor asciende la luna de tu vida
Ik leerde datAprendí que
En nu weet ik datY ahora se que



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hermanos Lebrón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: