Traducción generada automáticamente

Mira Mi Dios
Los Hermanos Zuleta
Regarde mon Dieu
Mira Mi Dios
Hier j'ai pris dans mes mainsAyer he tomado en mis manos
Un souvenir sacré qui restait de toiUn recuerdo sagrado que quedaba de ti
Et je l'ai laissé à des enfants jouantY lo deje a unos niños jugando
Et ils ont ignoré ce que c'était pour moiY ellos han ignorado lo que era para mi
Combien de temps je l'ai attendueCuanto tiempo la estuve esperando
Et elle n'a pas pu venirY no pudo venir
Combien de fois au soleilCuantas beses en el sol
Et dans l'eau je me suis attristéY en el agua yo me entristecí
Ce n'était pas juste de continuer à vivreNo era justo continuar viviendo
Cette amère souffranceEste amargo sufrir
J'ai compris que la vie était belleComprendí que la vida era linda
Et qu'il fallait avancerY que había que seguir
Plus parce que je l'aimaisNo más porque yo la quería
Plus parce que je l'adoraisNo más porque yo la adoraba
Je me suis mis à vivre la vieMe puse a vivir en la vida
Avec le Christ toujours dans mon dosCon el cristo siempre en la espalda
Regarde mon Dieu, tu sais que je me sens blesséMira mi dios sabes que me siento herido
Parce que l'amour n'est pas venu, parce qu'il n'est jamais revenuPor que el amor no ha venido porque nunca volvió
Regarde mon Dieu, je ne sais pas comment te demanderMira mi dios yo no sé cómo pedirte
De m'aider à oublier celle qui un jour m'a tuéQue me ayudes a olvidar a la que un día me mato
Plus parce que je l'aimaisNo más porque yo la quería
Plus parce que je l'adoraisNo más porque yo la adoraba
Je me suis mis à vivre la vieMe puse a vivir en la vida
Comme quelque chose qui ne vaut rienComo algo que no vale nada
Je reste toujours très triste à cause de toiSiempre me quedo muy triste por ti
Je reste toujours très triste à la finSiempre me quedo muy triste al final
Je suis dans un autre monde vivant de ce nouvel univers que j'ai inventé pour moiEstoy otro mundo viviendo de ese nuevo universo que invente para mi
Je dois abandonner ce sentiment que j'ai gardé si longtemps pour toiMe toco abandonar sentimiento ese que tanto tiempo yo guarde para ti
Tant de choses qui sont déjà de l'histoire que j'ai vécuesTantas cosas que ya son historia que yo las viví
Je me souviens que tu m'attendais et j'allais te chercherYo me acuerdo que tu me esperabas y yo iba por ti
Comment as-tu éteint l'étoile qui brillait en moiComo fue que apagaste la estrella que brillaba en mi
Combien de fois j'ai essayé de te retenir et je me sentais malheureuxCuantas veces intente detenerte y me sentía infeliz
Plus parce que je l'aimaisNo más porque yo la quería
Plus parce que je l'adoraisNo más porque yo la adoraba
Je me suis mis à suivre la vieMe puse a seguir en la vida
Comme quelque chose qui ne vaut rienComo algo que no vale nada
Regarde mon Dieu, j'ai goûté à un autre vinMira mi dios he probado de otro vino
Pour voir si enfin j'oubliePara ver si al fin yo olvido
Celle qui un jour m'a tuéA la que un día me mato
Regarde mon Dieu, avec une voix je te demandeMira mi dios con voz que yo te pido
Ne lui donne pas un mauvais cheminNo le des un mal camino
À celle qui un jour m'a tuéA la que un día me mato
Plus parce que je l'aimaisNo más porque yo la quería
Plus parce que je l'adoraisNo más porque yo la adoraba
Je me suis mis à suivre la vieMe puse a seguir en la vida
Comme quelque chose qui ne vaut rienComo algo que no vale nada
Je reste toujours très triste à cause de toiSiempre me quedo muy triste por ti
Je reste toujours très triste à la finSiempre me quedo muy triste al final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Hermanos Zuleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: