Traducción generada automáticamente
Hit The Road Jack
Hermes House Band
Hit The Road Jack
Hit The Road Jack
Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más
Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no más, no más, no más)
no more, no more, no more)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
¿Qué dices?
What you say?
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no más, no más, no más)
no more, no more, no more)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Woah, Mujer, oh mujer, no me trates tan mal
Woah, Woman, oh woman, don't treat me so mean
Eres la anciana más malvada que he visto en mi vida
You're the meanest old woman that I've ever seen
Supongo que si lo dijeras
I guess if you said so
Tendría que empacar mis cosas e irme
I'd have to pack my things and go (That's right)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no más, no más, no más)
no more, no more, no more)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
¿Qué dices?
What you say?
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no más, no más, no más)
no more, no more, no more)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Cariño, escucha, cariño, no me trates de esta manera
Now baby, listen, baby, don't ya treat me this-a way
Porque algún día volveré a estar de pie
Cause I'll be back on my feet some day
(No me importa si lo haces porque se entiende)
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(No tienes dinero, simplemente no eres bueno)
(You ain't got no money you just ain't no good)
Bueno, supongo que si usted lo dice
Well, I guess if you say so
Tendría que empacar mis cosas e irme
I'd have to pack my things and go (That's right)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no más, no más, no más)
no more, no more, no more)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
¿Qué dices?
What you say?
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no más, no más, no más)
no more, no more, no more)
(Sal a la carretera, Jack y no vuelvas más)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Bueno, bueno
Well
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
¿Qué dices?
Uh, what you say?
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
¡No te entendí!
I didn't understand you!
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
¡No puedes decir eso!
You can't mean that!
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
¡Oh, ahora nena, por favor!
Oh, now baby, please!
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
¿Qué intentas hacerme?
What you tryin' to do to me?
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
¡No me trates así!
Oh, don't treat me like that!
(No vuelvas más)
(Don't you come back no more)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hermes House Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: