Traducción generada automáticamente

En Las Calles de Liniers
Hermetica
In the Streets of Liniers
En Las Calles de Liniers
In the filthy corners of Liniers, I lose my daysEn las mugrientas esquinas de Liniers pierdo los días
'Cause I can't escapePues no me toca escapar
The strong attachment to the illusion reflects in the shop windowsEl gran apego a lo ilusorio se refleja en la vidrieras
Of a fake shopping mallDe un trucho centro comercial
The crowded idol worship is drawn in long linesLa idolatría populosa se dibuja en largas filas
To worship and not thinkPara adorar y no pensar
The dead stone of the false miracleLa piedra muerta del desvío falsamente milagrosa
Keeps hiding the truthSigue ocultando la verdad
Unsatisfied, renegades who deny themselvesInsatisfechos, renegados que se niegan a sí mismos
Lacking calm and compassionFaltos de calma y de piedad
They search for the triangle in the lines to feed their perversionBuscan el triángulo en las líneas para alimentar su morbo
And jerk off in solitudeY masturbarse en soledad
They also enjoy pretending to be innocentEllas también gozan mostrándose inocentes
They're harpies, slaves to the TVSon arpías, esclavas del televisor
Living for the outside, addicted to lifeViven pensando en lo externo, son adictas a la vida
They seek cash and passionBuscan billetes y pasión
I only transmit what I observeSolo transmito lo que observo
It's not a figment of my mind, noNo es una invención de mi mente, no
This happens when I contemplate the presentEsto acontece cuando contemplo el presente
In the streets of LiniersEn las calles de Liniers
But when the Sun, my faithful witness, hits the asphaltMás cuando el Sol, mi fiel testigo, da de lleno en el asfalto
And melts the tarY derrite el alquitrán
The nauseating fumes of the stagnant trashLos fermentos nauseabundos de la basura estancada
Hinder my thoughtsEntorpecen mi pensar
On the corner, a cop is fighting with his girlEn la esquina un policía está peleando con su hembra
'Cause she was never faithfulPues esta nunca le fue fiel
Under the train tracks, the beggars roll aroundBajo el paso de las vías los mendigos se revuelcan
Very few want to look at themMuy pocos los quieren mirar
And the young human horde that descends from the trainsY la imberbe horda humana que desciende de los trenes
Desperate and crazyDesesperada y alocada
Contaminates my mind, and I try to love them somehowContamina mi cabeza y busco amarlos como sea
So I never have to returnPara no volver jamás
I only transmit what I observeSolo transmito lo que observo
It's not a figment of my mind, noNo es una invención de mi mente, no
This happens when I contemplate the presentEsto acontece cuando contemplo el presente
In the streets of LiniersEn las calles de Liniers
In the streets, in the streets, in the streets of LiniersEn las calles, en las calles, en las calles de Liniers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hermetica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: