Traducción generada automáticamente

Los Placeres de La Pobreza
Héroes Del Silencio
Die Freuden der Armut
Los Placeres de La Pobreza
Das Alter der Völker mit göttlichem ErbeLa vejez de los pueblos de estirpe divina
und ihre vergessenen Wahrheiten.y sus verdades olvidadas
Der Diamantenstaub gegen das Palmblatt,la malilla de diamantes contra la hoja de palma
über das Radio zitterte ich.a través de la radio temblé.
Und mit der Währung der Neugier bezahlenY pagar con la moneda de la curiosidad
im Angebot von Charas,en el suministro de charas,
Selbstbefriedigung von Fragen, nur um zu hörenmasturbación de interrogantes para sólo escuchar
ein Flüstern aus silbernem Faden.un susurro de hilo de plata.
Blinded von der Stimme der UnerfahrenheitCegados por la voz de la inexperiencia
ziehen wir uns ohne nachzudenken.nos arrastramos sin pensar.
Auf dem Rücken der Wüste zu den Höhlen,A lomos del desierto hacia las cavernas,
die Spuren des Pilgers werden mich leiten.las huellas del peregrino me guiarán.
Meine Stadt war tot, bevor sie geboren wurde,Mi ciudad estaba muerta antes de nacer,
Vollblut, ungezähmt.purasangre desbocado.
Ich verachte die LauwarmherzigenDetesto a los tibios de vocación
und sie sagen, dass man mit Gewalt aufhängt.y dicen que a la fuerza ahorcan.
Blinded von der Stimme der UnerfahrenheitCegados por la voz de la inexperiencia
ziehen wir uns ohne nachzudenkennos arrastramos sin pensar
auf dem Rücken der Wüste zu den Höhlen,a lomos del desierto hacia las cavernas,
die Spuren des Pilgers werden mich leiten.las huellas del peregrino me guiarán.
Kein anderer Himmel auf ErdenNingún otro cielo en la tierra
wendete sich dem Ja und dem Nein zu,cruzó la cara al sí y al no
ließ Verurteilung und Kettendejando condena y cadenas
auf der gegenüberliegenden Seite der Vernunft.del lado opuesto a la razón.
Und die Freuden der Armut haben gesiegtY los placeres de la pobreza han vencido
über meine verspottete Revolution.a mi burlada revolución.
Die Freuden der Armut haben gesiegtLos placeres de la pobreza han vencido
über meine verspottete Revolution.a mi burlada revolución.
Blinded von der Stimme der UnerfahrenheitCegados por la voz de la inexperiencia
ziehen wir uns ohne nachzudenken.nos arrastramos sin pensar.
Auf dem Rücken der Wüste zu den Höhlen,A lomos del desierto hacia las cavernas,
die Spuren des Pilgers werden mich leiten.las huellas del peregrino me guiarán.
Kein anderer Himmel auf ErdenNingún otro cielo en la tierra
wendete sich dem Ja und dem Nein zu,cruzó la cara al sí y al no
ließ Verurteilung und Kettendejando condena y cadenas
auf der gegenüberliegenden Seite der Vernunft.del lado opuesto a la razón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héroes Del Silencio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: