Transliteración y traducción generadas automáticamente
Missing
Heroman
Perdido
Missing
Caminando solo por el parque de siempre
ひとりきてみた いつものこうえん
Hitori kite mita itsumo no kouen
Una sensación nunca experimentada
A feeling never felt
A feeling never felt
Como un niño, el sonido del viento me asustó y corrí de regreso a casa
こどもみたいに かぜのおとがこわくて かえりみち はしったんだ
Kodomo mitai ni kaze no oto ga kowakute kaerimichi hashittanda
Me dijeron que te quería y me escapé
すきといわれて はぐらかした
Suki to iwarete hagurakashita
Dilo de nuevo (lo siento)
Say it again (ごめんね)
Say it again (gomen ne)
Ahora podría aceptarlo correctamente
いまならちゃんとうけとめられるのに
Ima nara chanto uketomerareru noni
Pero ya no estás, te has ido
きみはもういない gone away
Kimi wa mou inai gone away
Quiero escuchar tu voz, te extraño
こえがききたいよ miss you
Koe ga kikitai yo miss you
Quiero verte ahora, ¿por qué estás mirando hacia el mañana?
いまあいたいよ どうしてもうあしたをみてるの
Ima aitai yo doushite mou ashita o miteru no
Perdí el momento adecuado
のがしたねって timing
Nogashita nette timing
No lo digas fácilmente, solo sonríe una vez más
かんたんにいわないでもういちどだけわらって
Kantan ni iwanaide mou ichi do dake waratte
Novio, novia, aquí es donde empezamos a despedirnos, ¿verdad? No hay eternidad
かれしかのじょ this is where we start our goodbyes そうでしょ えいえんなんて
Kareshi kanojo this is where we start our goodbyes sou desho eien nante
No necesito promesas que no puedo decir, solo quiero estar a tu lado
くちにできないやくそくもいらないよ ただきみのとなりにいたい
Kuchi ni dekinai yakusoku mo iranai yo tada kimi no tonari ni itatai
El cielo afuera de la ventana es demasiado amplio
まどのそとはひろすぎるそら
Mado no soto wa hiro sugiru sora
¿Dónde estás ahora? (llega hasta mí)
Where are you now (とどいて)
Where are you now (todoite)
Si algún día se cumple mi deseo, por favor, Dios, hazlo realidad ahora mismo, mi deseo
いつかかなうねがいなら ねえかみさま いますぐかなえて my wish
Itsuka kanau negai nara nee kamisama ima sugu kanaete my wish
Te amo mucho, pero es demasiado tarde, desde hace mucho tiempo
だいすきなのに it's too late ずっとまえから
Daisuki na noni it's too late zutto mae kara
Aunque me rinda, no puedo cambiar el pasado
あきらめてもかこにできないよ
Akirametemo kako ni dekinai yo
No hay forma de volver atrás, no lo decidas fácilmente
しょうがないっての way かんたんにきめないで
Shou ga naitte no way kantan ni kimenaide
Finalmente, aquí estoy, en mi propia soledad
Here at last on my own solitude
Here at last on my own solitude
Quiero escuchar tu voz, te extraño
こえがききたいよ miss you
Koe ga kikitai yo miss you
Quiero verte ahora, ¿por qué estás mirando hacia el mañana?
いまあいたいよ どうしてもうあしたをみてるの
Ima aitai yo doushite mou ashita o miteru no
Quiero escuchar tu voz, te extraño
こえがききたいよ miss you
Koe ga kikitai yo miss you
Quiero verte ahora, ¿por qué estás mirando hacia el mañana?
いまあいたいよ どうしてもうあしたをみてるの
Ima aitai yo doushite mou ashita o miteru no
Perdí el momento adecuado
のがしたねって timing
Nogashita nette timing
No lo digas fácilmente, solo sonríe una vez más
かんたんにいわないでもういちどだけ
Kantan ni iwanaide mou ichi do dake
Te amo mucho, pero es demasiado tarde, desde hace mucho tiempo
だいすきなのに it's too late ずっとまえから
Daisuki na noni it's too late zutto mae kara
Aunque me rinda, no puedo cambiar el pasado
あきらめてもかこにできないよ
Akirametemo kako ni dekinai yo
No hay forma de volver atrás, no lo decidas fácilmente
しょうがないっての way かんたんにきめないで
Shou ga naitte no way kantan ni kimenaide
Solo sonríe una vez más
もういちどだけわらって
Mou ichi do dake waratte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heroman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: