Traducción generada automáticamente
Ama begira zazu
Herrikoiak
Regarde-moi
Ama begira zazu
Regarde-moiAma begira zazu
venant de la rue :leihotik plazara:
comme moi, tu sais bienni bezalakorikan
est-ce que ça se passe ici ?plazan bai ote dan?
Est-ce que ça se passe ici ?Plazan bai ote dan?
Lai lara lai tra la...Lai lara lai tra la…
Mes yeux te voient,Begiak erne ditut,
les deux sont légers :bi zangoak arin:
avec des dons d'ailleurshoinbertze dohainekin
je ne suis pas un idiot.ez nauke mutxurdin.
Je ne suis pas un idiot.Ez nauke mutxurdin.
Lai lara lai tra la...Lai lara lai tra la…
Parmi les garçonsMutikoen artean
je tourne en rond,itzul-inguruka,
s'il y a des hommesgizongaitzat baduzket
je suis à la douzaine.dotzenan hamaika.
À la douzaine.Dotzenan hamaika.
Lai lara lai tra la...Lai lara lai tra la…
Au printemps prochainHeldu den primaderan
vêtu de blanc,arropa xuritan,
je serai magnifiqueederra izanen naiz
sur les tables sacrées.mahain sainduetan.
Sur les tables sacrées.Mahain sainduetan.
Lai lara lai tra la...Lai lara lai tra la…
Enfant, si c'est possible,Haurra, ahal badaide,
que ça soit ainsi :hala izan bedi:
avant c'était notre tempslehen gure aldi zen
maintenant c'est le vôtre.orain zuen aldi.
Maintenant c'est le vôtre.Orain zuen aldi.
Lai lara lai tra la...Lai lara lai tra la…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herrikoiak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: