Traducción generada automáticamente
Agur Etxeko-anderea
Herrikoiak
Adieu, la maîtresse de maison
Agur Etxeko-anderea
Adieu, la maîtresse de maison,Agur etxeko-anderea,
Propriétaire de notre argent,Gure diruen jabia,
Nous avons encore besoin de pain avec le vin,Berriz ere behar dugu arnoarekin ogia,
Oui, et aussi, ce soir, la lumière des cartes.Bai eta ere, arratsian, kartekilan argia.
Trois cartes, trois cartes, Iau,Kartak hiruta kartak Iau,
Les cartes te donnent ça,Kartak eman deraut hau
Treize et on ne peut pas perdre quatorze,Hamahiru izan eta ezin galdu hamalau,
Avec l'argent dans ma poche, je ne dîne pas ce soir !Sakelan tudan diruekin afalduren ez naiz gaur!
Laisse le jeu de côté,Utzak jokua burutik
Sans avoir quitté ce monde !Partitu gabe mundutik!
Mais attention, attention, les jeux tordent les branches,Aditzia bainan, bainan jokuak adar makurtik
Tu as du mal à gagner, l'auberge va te dévorer.Hik nekez irabaziak ostalerrak juanen tik
Quatre roses, quatre yeux,Lau arrosa, lau begi,
Cinq roses et cinq bords,Bortz arrosa'ta bortz hegi
Les enfants du diable ont souvent faim ouGizon deboxaren haurrak maiz gose edo
soif.egarri.
Mets-toi à table et le soleil mange.Atalatzeari jarri eta iguzkia janari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herrikoiak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: