Traducción generada automáticamente
Trapu zaharrak
Herrikoiak
Trapu zaharrak
Egunez trapu biltzen
gabean dantzan lehertzen
beti umore onean
degu pasatzen,
eta goizean goiz
kalean irten da
lo goxoan daudenak
esnatzen dira.
Trapu trapu zaharrak!
Atera atera, trapuak saltzera
nik erosten ditut
modu onean
arditian prakak kuartuan albarkak
ta burni zaharrak txanponean
Erosten ditut trapuak
praka zahar urratuak
gona gorri zaharrak eta
atorratxuak.
Jo zak zurrumuzki
atabak soinu
dantzan egiteko
beti erana.
Eltze elbarriturik
pertza zulorik duenik
arran parrillik edo
trebera zaharrik.
Inork saltzeko badauka
librako txanponean
Ramon Batistak
erosten ditu.
Trapitos viejos
Durante el día recolectando trapitos
en la noche bailando se desatan
siempre de buen humor
pasamos el rato,
y temprano por la mañana
en la calle salen
los que duermen felices
se despiertan.
¡Trapitos trapitos viejos!
Sacando sacando, los trapitos a vender
yo los compro
de manera correcta
los trapos sucios en el cesto, las sábanas en el armario
y los trapos viejos en el bolsillo
Compro trapitos
trapos viejos rotos
los pañuelos rojos y
los pañuelos de cuello.
Me pongo a bailar
con los tambores sonando
siempre alegre.
Alguien que tenga
una parrilla oxidada
o una vieja máquina de coser.
Si alguien tiene para vender
en el bolsillo delant
Ramon Batista
los compra.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herrikoiak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: