Traducción generada automáticamente

Under Wraps
Her's
Sous Couverture
Under Wraps
Je peux pas dire que je l'ai vu venirI can't say that I saw it coming
Mais c'est vrai que j'étais pas surprisBut it's true that I wasn't surprised
J'ai jamais vraiment compris ton lourd soupirNever made much sense of your heavy sigh
Et j'aurais aimé que tu puisses dire quelque choseAnd I wish that you could have said something
Parce que je sais comment tu as dû te cacher'Cause I know how you've had to disguise
Peux-tu esquisser un sourire et faire semblant d'aller bien ?Can you crack a smile, and pretend you're fine?
Est-ce vrai ?Is it true?
Tu es parti si longtempsYou've been away so long
Tu t'es retiréYou withdrew
Et tu pouvais pas en parler, ou vivre sans çaAnd couldn't bear to talk about it, or live without it
Attendre, patienterHolding, waiting
Ne fera que te tourner vers ceux qui se mettent en traversWill only turn you on the ones in the way
Alors tu peux pas faire semblant d'être contentSo you can't act content
Mais qui peut dire qu'ils vont te repousser ?And who's to say they're gonna push you away?
Ça compte plus pour toi que pour euxIt means more to you than it does to them
Alors ne te justifie pasSo don't you justify
Vivre en silence, sous couvertureLiving silent, under wraps
J'ai l'impression d'avoir pris un bon départI feel like I ran with a head start
Et tu commences à peine à vivreAnd you're only just starting to live
T'as beaucoup à gagner, et beaucoup à donnerGot a lot to gain, and a lot to give
Et ça me brise de penser à çaAnd it breaks me up to think about
Parce que je sais que tu veux rien rater'Cause I know that you don't wanna miss
Quoi que ce soit, juste à cause de çaAnything at all, just because of this
Est-ce vrai ?Is it true?
Tu es parti si longtempsYou've been away so long
Tu t'es retiréYou withdrew
Et tu pouvais pas en parler, ou vivre sans çaAnd couldn't bear to talk about it, or live without it
Attendre, patienterHolding, waiting
Ne fera que te tourner vers ceux qui se mettent en traversWill only turn you on the ones in the way
Alors tu peux pas faire semblant d'être contentSo you can't act content
Mais qui peut dire qu'ils vont te repousser ?But who's to say they're gonna push you away?
Ça compte plus pour toi que pour euxIt means more to you than does to them
Alors ne te justifie pasSo don't you justify
Vivre en silence, sous couvertureLiving silent, under wraps
Le moment où tu leur disThe moment that you tell them's
C'est la fin de là où tu esThe end of where you're at
Et une fois que c'est en routeAnd once it's set in motion
Tu ne regarderas pas en arrièreYou will not be looking back
Et ce qu'ils pensaient être parfaitAnd what they thought was perfect
Et ce qu'ils pensaient être un faitAnd what they thought was fact
Découvrira une beautéWill uncover a beauty
Qu'ils n'auraient jamais pu attendreThat they never could expect
Le moment où tu leur disThe moment that you tell them's
C'est la fin de là où tu esThe end of where you're at
Et une fois que c'est en routeAnd once it's set in motion
Tu ne regarderas pas en arrièreYou will not be looking back
Et ce qu'ils pensaient être parfaitAnd what they thought was perfect
Et ce qu'ils pensaient être un faitAnd what they thought was fact
Découvrira une beautéWill uncover a beauty
Qu'ils n'auraient jamais pu attendreThat they could never expect
Le moment où tu leur disThe moment that you tell them's
C'est la fin de là où tu esThe end of where you're at
Et une fois que c'est en routeAnd once it's set in motion
Tu ne regarderas pas en arrièreYou will not be looking back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Her's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: