Traducción generada automáticamente

La Châtelaine
Hervé Vilard
La Châtelaine
La Châtelaine
Alguien me dijoQuelqu'un m'a dit
Que ella canta, que ella viveQu'elle chante, qu'elle vit
En vestido de organdíEn robe d'organdi
Como antes la señora del castilloComme avant la châtelaine
Con la flor en los dientesLa fleur aux dents
Y un cuerpo de veinte añosEt un corps de vingt ans
Que tiene como único amanteQu'elle a pour seul amant
Y Rimbaut, y VerlaineEt Rimbaut, et Verlaine
Tenía quince añosJ'avais quinze ans
Yo era suyo, señoraJ'étais à vous madame
Recuerdo mis manos en sus senosJe me souviens de mes mains sur vos seins
Entreabrí entre las frutas salvajesJ'ai entre-ouvert parmi les fruits sauvages
La puerta de la flor de la juventudLa porte de la fleur de l'âge
Recuerdo mis manos en sus senosJe me souviens de mes mains sur vos seins
Nada es más hermoso que la voz de un niñoRien n'est plus beau que la voix d'un enfant
jugando con el eco a través del campojouant avec l'écho à travers la campagne
¿Dónde está aquel que por un nido de urraca sacrificabaOù est celui qui pour un nid de pie sacrifiait
en las ramas su trajedans les branches son costume
de los domingos?des dimanches
Recuerdo después de cada batallaJe me souviens après chaque bataille
Al huérfano que dormía en la pajaDe l'orphelin qui dormait dans la paille
Entreabrí entre las frutas salvajesJ'ai entre-ouvert parmi les fruits sauvages
La puerta de la flor de la juventudLa porte de la fleur de l'âge
Tenía quince añosJ'avais quinze ans
Yo era suyo, señoraJ'étais à vous madame
Recuerdo mis manos en sus senosJe me souviens de mes mains sur vos seins
Alguien me dijoQuelqu'un m'a dit
Que ella canta, que ella viveQu'elle chante, qu'elle vit
En vestido de organdíEn robe d'organdi
Como antes la señora del castilloComme avant la châtelaine
Con la flor en los dientesLa fleur aux dents
Y un cuerpo de veinte añosEt un corps de vingt ans
Que tiene como único amanteQu'elle a pour seul amant
Y Rimbaut, y VerlaineEt Rimbaut, et Verlaine
Tenía quince añosJ'avais quinze ans
Yo era suyo, señoraJ'étais à vous madame
Recuerdo mis manos en sus senosJe me souviens de mes mains sur vos seins



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hervé Vilard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: