Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 304

Frau Im Herbst

Herzer

Letra

Mujer en otoño

Frau Im Herbst

Recuerdo exactamente el día como si fuera ayerIch erinnere mich genau an den tag als ob es gestern war
Tú frente a mí en el parque el año pasado en otoñoDu vor mir im park vergangenes jahr im herbst
El viento jugaba con tu cabello, así que me quedé ahí, un niño pequeño petrificadoDer wind spielte mit deinen haaren so stand ich da n' kleiner junge wie versteinert
Respira el aire que mueve tu cuerpo, pasaste flotando junto a míAtme die luft die dein körper bewegt vorbeigeschwebt bist du an mir
¿A dónde ibas y de dónde venías? Te extraño desde hace casi un añoWo gingst du hin und wo kamst du her ich vermisse dich seit fast nem jahr
Te extraño cada vez másVermiß dich immer mehr

Todas las antenas desplegadas y sintonizadasAlle antennen ausgefahren und auf sendung eingestellt
Absorbo tus ondas - carrera de duración de vibraciones -Saug ich deine wellen auf - vibrationsdauerlauf -
Brillas como la luna, eres clara como esta nocheStrahlst wie der mond bist klar wie diese nacht
Aprovecha el segundo, pero una sonrisa sería apropiada ahoraNutze die sekunde doch lächeln wär jetzt angebracht
Si te vuelvo a encontrar, esta vez también te hablaréWenn ich dich wiedertreffe diesmal dann auch anspreche
Reuniré mi valentía, no solo te miraré estúpidamenteMeinen mut zusammenraffe dich nicht nur blöd angaffe
Eres mi sombra, eres mi estrella, mi estrellaBist mein schatten bist mein stern mein stern

Eres mi mujer en otoñoDu bist meine frau im herbst
Mi mujer en otoño cuando caen las hojas,Meine frau im herbst wenn die blätter fallen,
En otoñoIm herbst
En otoño cuando caen las hojasIm herbst wenn die blätter fallen
Eres mi mujerBist du meine frau

Tan confundido e irritado, yaciendo aquí pensando en tiSo verwirrt und irritiert lieg ich da denk an dich
En mi cama, la memoria es gorda, sé muy bien cómo vaIn meinem bett fett ist die erinnerung ich weiß zu gut wie es läuft
De nuevo y sin usar, se desgasta y se masticaAus nagelneu und unverbraucht wird abgenutzt und durchgekaut
Agotado, el sexto sentido solo lo gana aquel que confía en su reflejoAusgelaugt der 6. sinn gewinnen tut nur er der seinem reflex vertraut
Y me dice que estoy vivo, me consume en esos momentosUnd mir sagt daß ich am leben bin mich verzehrt in solchen augenblicken
Como un piloto fallido, me rechazaríasWie n' bruchpilot du würdest mich wegschicken

Finalmente es otoño de nuevo, te veoEndlich ist es wieder herbst ich sehe dich
A través de mis lentes de sol, con una mirada directa y enfocadaDurch meine sonnenbrille schnur gerade tunnelblicke
Lo doy todo, pongo todo en orden, incluso si amenaza un aterrizaje de emergencia, me mantengo firme en nosotros dosGebe alles bringe alles ins lot auch wenn ne notlandung droht an uns zwei bleib ich dran
Voy hacia ti, intento no alterarme, si te vuelvo a encontrar, esta vez también te hablaréGehe dir entgegen versuche mich nicht aufzuregen wenn ich dich wiedertreffe diesmal dann auch anspreche
Reuniré mi valentía, no te miraré tan estúpidamente, eres mi sombra, eres mi estrellaMeinen mut zusammenraffe dich nich so blöd angaffe bist mein schatten bist mein stern

Eres mi mujer en otoñoDu bist meine frau im herbst
Mi mujer en otoño cuando caen las hojas,Meine frau im herbst wenn die blätter fallen,
En otoñoIm herbst
En otoño cuando caen las hojasIm herbst wenn die blätter fallen
Eres mi mujerBist du meine frau

En otoñoIm herbst


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herzer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección