Tradução automática
Trap of love
Hex Girls
Piège d'amour
Trap of love
Ton cœur insensible, m'emprisonne ;Your unfeeling heart, imprisons me;
Yeux indifférents, trop aveugles pour voir ;Careless eyes, too blind to see;
Mots vides, une cage de fer ;Empty words, an iron cage;
Cœur brisé, rage qui saigne.Broken heart, bleeding rage.
Refrain : (j'attends pas pour toi et moi, il est temps que je me libère)Chorus: ( can't wait for you and me, it's time i break free)
Piège d'amour, piégé par le désir ;Trap of love, snared by desire;
Piège d'amour, brûlé par ton feu ;Trap of love, burnt by your fire;
Piège d'amour, piégé par le désir ;Trap of love, snared by desire;
Piège d'amour, attention au piège d'amour.Trap of love, beware of the trap of love.
Laisse-moi être, il est temps qu'on se sépare,Let me be, it's time we part,
Libère-moi, déchaîne mon cœur.Set me free, uncage my heart.
(j'attends pas pour toi et moi, il est temps que tu vois)( can't wait for you and me, it's time for you to see)
Piège d'amour, piégé par le désir ;Trap of love, snared by desire
Piège d'amour, brûlé par ton feu ;Trap of love, burnt by your fire
Piège d'amour, piégé par le désir ;Trap of love, snared by desire;
Piège d'amour, attention au piège d'amour.Trap of love, beware of the trap of love.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hex Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: