Traducción generada automáticamente

ahora que nos perdimos
Hey Kid
Now That We’re Lost
ahora que nos perdimos
You can see it in my eyes, and even though I don’t say a thingSe me nota en la mirada, y aunque ya no digo nada
Silence speaks for meEl silencio habla por en mí
They say it’s just a matter of time, just a couple of early morningsDicen que es cuestión de tiempo, solo un par de madrugadas
Before I stop thinking of youPara no pensar en ti
Everything in life comes and goesTodo en la vida viene y va
And if it were up to me, I wishY si por mí fuera ojalá
That we never forget all that we wereQue nunca olvidemos todo lo que fuimos
That what we shared was worth itQue valga la pena lo que compartimos
And if you’re wondering, how much did we love?Y si te preguntas, ¿cuánto nos quisimos?
Look at how it hurts, now that we’re lostMira cómo duele, ahora que nos perdimos
And if not staying was our fateY si no quedarnos fue nuestro destino
We’ll be strangers trapped by the roadSeremos extraños presos del camino
And if you’re wondering, how much did we love?Y si te preguntas, ¿cuánto nos quisimos?
Look at how it hurts, now that we’re lostMira cómo duele, ahora que nos perdimos
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
And if you’re wondering, how much did we love?Y si te preguntas, ¿cuánto nos quisimos?
Look at how it hurts, now that we’re lostMira cómo duele, ahora que nos perdimos
Let’s not let the hugs dieQue no mueran los abrazos
Even if you’re in someone else’s armsAunque estés en otros brazos
And if the price of loving you is losingY si el precio de quererte es perder
Without a second thought, I’d do it againSin pensarlo, lo haría otra vez
Everything in life comes and goes, comes and goes, comes and goesTodo en la vida viene y va, viene y va, viene y va
And if it were up to me, I wishY si por mí fuera ojalá
That we never forget all that we wereQue nunca olvidemos todo lo que fuimos
That what we shared was worth itQue valga la pena lo que compartimos
And if you’re wondering, how much did we love?Y si te preguntas, ¿cuánto nos quisimos?
Look at how it hurts, now that we’re lostMira cómo duele, ahora que nos perdimos
And if not staying was our fateY si no quedarnos fue nuestro destino
We’ll be strangers trapped by the roadSeremos extraños presos del camino
And if you’re wondering, how much did we love?Y si te preguntas, ¿cuánto nos quisimos?
Look at how it hurts, now that we’re lostMira cómo duele, ahora que nos perdimos
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
And if you’re wondering, how much did we love?Y si te preguntas, ¿cuánto nos quisimos?
Look at how it hurts, now that we’re lostMira cómo duele, ahora que nos perdimos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: