Traducción generada automáticamente
Eleven To Your Seven
Hey Mercedes
Once a tu Siete
Eleven To Your Seven
Un atardecer complicadoA complicated sunset
Establece el ambiente dentro de la habitaciónSets the mood within the room
Todas las apuestas están arriba yAll bets are up and
Seguimos mirando hacia abajoWe keep looking down
Para tratar de encontrarTo try and find
La voluntad de darle vuelta a esto.The will to turn this around.
Pasé los últimos tres mesesI spent the last three months
En tracción mentalIn mental traction
Lamentando todo lo que podía preverWoeing all I could forsee
Me dormí para liberarme yI slept myself free and
Maldecí a todos los despiertosCursed at all awake
La medicina que tomaría.The medicine I'd take.
Me derrumbéI broke down
En el tren a la ciudad del surOn the train to southtown
A mitad de camino hacia adentroMidway inbound
Once a tu sieteEleven to your seven
Me mantuve firmeI held out
Cargando esta muletaCarrying this crutch around
Palabras enojadas salieron disparadasAngry words came rushing out
Once a tu siete.Eleven to your seven.
Ahora podría golpear las teclas tan fuerte yNow I could pound on the keys so hard and
Hacer que los martillos golpeen las cuerdas yMake the mallets slap the strings and
Bombear los pedales hasta quedarme sin aliento yPump the pedals till I'm breathless and
Cantar desafinado ySing off key and
¿No sería eso justo como yo?Wouldn't that be just like me?
Ahora la gente en la parte de atrás grita heyNow people in the back yell hey
Cuando me ven hoyWhen they see me today
Tengo una sonrisa tan amplia que se extiende fuera del escenarioI got a smile so wide it stems offstage
Dicen ve ve te has ido alma yThey say go go you gone soul and
Por lo que séFor all I know
Ellos ahora sabenThey now know
Oh no.Oh no.
Te derrumbasteYou broke down
Mientras yo arrancaba las páginasAs I tore the pages out
Durante todas las partes dolorosasDuring all the painful parts
Once a tu sieteEleven to your seven
Te mantuviste firmeYou held out
Cargando tu diarioCarrying your diary around
Tinta enojada salió disparadaAngry ink came rushing out
Once a tu siete.Eleven to your seven.
Así que terminamos la noche ySo we finished the night and
Alabamos el largo viajeWe laud the long ride
Porque me lleva a mi propia camaBecause it leads to my own bed
Así que al menos esta nocheSo at least tonight
Mi cabeza estará bien.My head will be alright.
Nos derrumbamosWe broke down
A millas de MorgantownMiles out of Morgantown
Una tormenta de medianoche se desplomabaA midnight rainstorm crashing down
Ni un alma respirando alrededorNot one breathing soul around
Once a tu siete.Eleven to your seven.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey Mercedes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: