Transliteración y traducción generadas automáticamente

INFINITY
Hey! Say! Jump
INFINITO
INFINITY
Quiero alcanzar el sueño que anhelo
さあのぞんだゆめを
Saa nozonda yume wo
Para encontrar respuestas que aún no entiendo
めざすんだわからないこたえをとくように
mezasunda wakaranai kotae wo toku you ni
Simplemente creer no es suficiente
ただしんじるだけじゃ
Tada shinjiru dake ja
Sé claramente que no se cumplirá así
かなわないそんなことちゃんとわかってる
kanawanai sonna koto chanto wakatteru
No es algo que caiga del cielo
さいのうってどこからか
Sainoutte doko kara ka
No es como una flor
ふってくるもんじゃない
futte kuru mon janai
Siempre que sonrías
はなのようにいつも
Hana no you ni itsumo
Seguramente lo encontrarás
わらってればきっとみつかる
warattereba kitto mitsukaru
Vamos a extender estas manos aún más
もっともっとこのてのばそう
Motto motto kono te nobasou
Nunca, nunca te rindas. Oh sí
Never never give up. Oh yeah
Never never give up. Oh yeah
Sin temor a las olas, ahora avanzo
あらなみもおそれずにいまむかうのさ
Aranami mo osorezuni ima mukau no sa
Hacia ese escenario elevado
たかいそのステージ
takai sono suteeji
Vamos a pulirnos aún más
もっともっとじぶんみがこう
Motto motto jibun migakou
Nunca, nunca te rindas. Oh sí
Never never give up. Oh yeah
Never never give up. Oh yeah
Buscar lo que deseamos es lo más importante
もとめつづけることがいちばん
Motome tsuzukeru koto ga ichiban
Por eso
たいせつだから
taisetsu dakara
Cosas más allá de la imaginación
そうぞういじょうのものが
Souzou ijou no mono ga
Nacen, nuestra posibilidad es infinita
うまれるよぼくらかのうせいむげんだい
umareru yo bokura kanousei mugendai
Cantábamos la misma canción
おなじうたうたってた
Onaji uta utatteta
Como en aquel entonces
あのころのように
ano koro no you ni
Solo mirábamos la esperanza
きぼうだけみつめてた
Kibou dake mitsumeteta
Volemos una vez más con esos ojos
めでもういちどとんでゆこう
me de mou ichido tonde yukou
Siempre, siempre vamos a extender estas manos
ずっとずっとこのてのばそう
Zutto zutto kono te nobasou
Nunca, nunca te rindas. Oh sí
Never never give up. Oh yeah
Never never give up. Oh yeah
La cantidad de frustraciones se acerca
くやしさのかずのぶんだけちかづくよ
Kuyashisa no kazu no bun dake chikazuku yo
Al escenario que soñábamos
ゆめみてたステージ
yume miteta suteeji
Siempre, siempre vamos a pulir nuestros deseos
ずっとずっとねがいみがこう
Zutto zutto negai migakou
Nunca, nunca te rindas. Oh sí
Never never give up. Oh yeah
Never never give up. Oh yeah
Los fragmentos de sueños brillantes
ひかるゆめのかけらはいつかは
Hikaru yume no kakera wa itsuka wa
Algún día tomarán forma
かたちになるさ
katachi ni naru sa
Como si todos, sin importar quiénes sean
どんなひとでもだいじなヒーローを
Donna hito demo daiji na hiiroo wo
Hubieran caminado fuertemente pensando en un héroe importante
おもいつよくあゆんでいたように
omoi tsuyoku ayundeita you ni
Aunque no podamos agarrar todo con certeza
かくじつにすべてがつかめなくても
Kakujitsu ni subete ga tsukamenakute mo
Incluso uno está bien
ひとつでもいい
hitotsu demo ii
Nuestro yo del futuro
みらいのじぶん
Mirai no jibun
Vamos a pintarlo con nuestros pensamientos
おもいえがいていこう
omoi egaite ikou
Vamos a extender estas manos aún más
もっともっとこのてのばそう
Motto motto kono te nobasou
Nunca, nunca te rindas. Oh sí
Never never give up. Oh yeah
Never never give up. Oh yeah
Sin temor a las olas, ahora avanzo
あらなみもおそれずにいまむかうのさ
Aranami mo osorezuni ima mukau no sa
Hacia ese escenario elevado
たかいそのステージ
takai sono suteeji
Vamos a pulirnos aún más
もっともっとじぶんみがこう
Motto motto jibun migakou
Nunca, nunca te rindas. Oh sí
Never never give up. Oh yeah
Never never give up. Oh yeah
Buscar lo que deseamos es lo más importante
もとめつづけることがいちばん
Motome tsudzukeru koto ga ichiban
Por eso
たいせつだから
taisetsu dakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey! Say! Jump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: