Traducción generada automáticamente

Bubble Gum (Daiki Arioka)
Hey! Say! Jump
Chicle de Mascar (Daiki Arioka)
Bubble Gum (Daiki Arioka)
Seguro que aún no puedo expresar con palabraskitto mada todokanai kotoba ni dekinakute
Inflándome y explotando en días dulces y dolorososfukurande hajikete kaoru amaku setsunai hibi ni
Un poco de ansiedad que se escapa en mi corazónkokoro ni haneta sukoshi no fuan to
Se entrelaza con la esperanza como si se mezclaranmazariau you ni kibou ga karamatta
Vamos a explotarLet's get poppin'
Grabando recuerdos inolvidables en mi corazóniroasenai kioku o mune ni kizamu you ni
Flotando suavemente hacia un mundo tan brillante que duelefuwari kameba kamu hodo kirameku sekai e
Chicle de mascarBubble gum
En un tiempo aburrido y paisajes comunestaikutsu na jikan to arifureta keshiki ni
Cambiando de sabor como si estuviera dando colorirodori o ataeru you ni kawaru meguru flavor
Un sueño que no perderé ante nadiedare ni mo makenai yume o
Lo mostraré una y otra veznando datte misete ageru yo
Antes de desmoronarmekushakusha ni naru mae ni
Cambio un corazón débil por valentíayowai kokoro o yuuki e to kaeru yo
Vamos a explotarLet's get poppin'
Grabando recuerdos inolvidables en mi corazóniroasenai kioku o mune ni kizamu you ni
Llenando un poco de sentimientos insuficienteschotto monotarinai kimochi o umeteku you ni
Chicle de mascarBubble gum
Un sueño que no perderé ante nadiedare ni mo makenai yume o
Persiguiéndolo una y otra veznando datte oitsudzukeru you ni
Hasta el final, hasta el finalsaigo no saigo made
Inhalando con todas mis fuerzaschikara ippai iki o fukikonde
Vamos a explotarLet's get poppin'
Con un sabor que nadie puede imitar ni igualardare ni mo narenai mane dekinai mochi aji de
Envolviendo fuertemente mi corazón con emocióngyutto tsutsumikonda kokoro ni tokimeki o
Tu sonrisa, tu sonrisa me llenaYour smile, your smile fills me up
Tan feliz que podría explotarSo happy I could pop
Vamos a explotarlet's get poppin'
El siguiente y el siguiente después de eso, una y otra vez desde ahoratsugi no mata sono tsugi mo kore kara mo nando datte
Dibujando sueños ilimitados a tu ladozutto soba de kagirinai yume o egaku yo
Tu sonrisa, tu sonrisa me llenaYour smile, your smile fills me up
Tan feliz que podría explotarSo happy I could pop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey! Say! Jump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: