Transliteración y traducción generadas automáticamente

Parade ga Hajimaru
Hey! Say! Jump
El desfile comienza
Parade ga Hajimaru
¡Vamos a empezar
Let's get started
Let's get started
Te mostraré, alrededor del mundo!
I'll show you, around the world
I'll show you, around the world
La estrategia es la rutina diaria
かけひきばかりの日常
kakehiki bakari no nichijou
Golpeado por la lluvia, soplado por el viento, ah, tú bajas la mirada
あめにうたれ かぜにふかれていく ああきみはうつむく
ame ni utare kaze ni fukareteiku aah kimi wa utsumuku
Mintiendo sobre tus sentimientos dolorosos
つらいきもちにうそついて
tsurai kimochi ni uso tsuite
Los suspiros son blancos, ilusiones fugaces, ah, las lágrimas caen
ためいきはしろくはかないまぼろし ああなみだこぼれおちた
tameiki wa shiroku hakanai maboroshi aah namida kobore ochita
Estar a tu lado me ha hecho levantar una y otra vez
そばにきみがいることでなんどでもたちあがれた
soba ni kimi ga iru koto de nandodemo tachi agareta
La próxima vez, déjamelo a mí
つぎはぼくにまかせてよ
tsugi wa boku ni makasete yo
Puedes confiar en mí, haz sonar la campana
You can trust me かねをならせ
You can trust me kane wo narase
1 2
1 2
1 2
Bienvenido al nuevo mundo
Welcome to the new world
Welcome to the new world
Quiero llevarte a este lugar desconocido para todos
だれもしらないこのばしょにきみをつれてきたくてさ
dare mo shiranai kono basho ni kimi wo tsurete kitakute sa
Estás absorto, aún en el camino, quiero conocer tu corazón
きみにむちゅうまだまだとちゅうこころをしりたくてさ
kimi ni muchuu mada mada tochuu kokoro wo shiritakute sa
El desfile comienza
はじまるぱれーど
hajimaru pareedo
Deja que la luz espere, déjate llevar por el sonido constante
ひかりがまってなりやまないおとにみをまかせて
hikari ga matte nari yamanai oto ni mi wo makasete
El amor desborda en la estrechez de la distancia
ちじまるきょりにいとしさあふれ
chijimaru kyori ni itoshisa afure
Quiero estar contigo, soñemos juntos
I want to be with you ゆめをみよう
I want to be with you yume wo miyou
Justo en el límite de lo imposible está bien
ありえないくらいでちょうどいい
arienai kurai de choudo ii
Pondremos un hechizo excepcional y saldremos de nuevo de viaje
とびっきりのまほうをかけてぼくらまたたびにでるんだ
tobikkiri no mahou wo kakete bokura mata tabi ni derunda
No necesitamos ser perfectos
かんぺきにはなれやしなくて
kanpeki ni wa nare ya shinakute
Cuando nos perdemos, preocupamos y tropezamos, en ese momento recordaremos este paisaje juntos
まよってなやんでつまづいたときにこのけしきいっしょにおもいだすよ
mayotte nayande tsumadzuita toki ni kono keshiki isshoni omoidasu yo
Si tomamos nuestras manos entumecidas, verás que nos movemos
かじかむたがいのてをとりあえばほらうごきだした
kajikamu tagai no te wo toriaeba hora ugokidashita
Cálidos dentro de nuestros cuerpos
からだのなかあたたかくて
karada no naka atatakakute
Para no despertar, dejamos salir nuestras voces
さめないようにこえをだした
samenai youni koe wo dashita
1 2
1 2
1 2
Bienvenido al nuevo mundo
Welcome to the new world
Welcome to the new world
Todavía hay muchas palabras que quiero decirte
きみにつたえたいことばがまだまだたくさんあってさ
kimi ni tsutaetai kotoba ga mada mada takusan atte sa
No es suficiente, no es suficiente en absoluto, detengamos el tiempo así
たりないよぜんぜんたりないこのままじかをとめて
tarinai yo zenzen tarinai kono mama toki wo tomete
El desfile del amor
あいのおんぱれーど
ai no on pareedo
Nuestra historia se teje mientras nuestros corazones bailan
こころおどったぼくらつむいていくものがたりさ
kokoro odotta bokura tsumuiteiku monogatari sa
Apriétate fuerte para no separarnos
はなれないようきつくむすんだ
hanarenai you kitsuku musunda
Quédate conmigo para siempre, soñemos juntos
stay with me forever ゆめをみよう
stay with me forever yume wo miyou
Te llevaré, porque no soltaré esta mano (sí)
I'll take you このてをはなさないから (yeah)
I'll take you kono te wo hanasanai kara (yeah)
Te mostraré, seguramente brillarás para siempre
I'll show you きっといつまでもかがやいて
I'll show you kitto itsumademo kagayaite
Te diré, siempre quise decirte ah
I'll tell you ずっといいたかったことをあ
I'll tell you zutto iitakatta koto wo ah
Te amo, estoy aquí
I love you I'maここで
I love you I'ma koko de
Con la iluminación de colores e imaginación
いろどるいりゅみにーしょんでいまじねーしょん
irodoru irumineeshon de imajineeshon
Los sentimientos hinchados se elevaron
ふくらむきもちがおどった
fukuramu kimochi ga odotta
Enamórate de ti, volumen alto
きみにむちゅうあげてよぼりゅーむ
kimi ni muchuu agete yo boryuumu
Abre la puerta de tu corazón
こころのとびらをあけて
kokoro no tobira wo akete
Bienvenido al nuevo mundo
Welcome to the new world
Welcome to the new world
Quiero llevarte a este lugar desconocido para todos
だれもしらないこのばしょにきみをつれてきたくてさ
dare mo shiranai kono basho ni kimi wo tsurete kitakute sa
Estás absorto, aún en el camino, quiero conocer tu corazón
きみにむちゅうまだまだとちゅうこころをしりたくてさ
kimi ni muchuu mada mada tochuu kokoro wo shiritakute sa
El desfile comienza
はじまるぱれーど
hajimaru pareedo
Deja que la luz espere, déjate llevar por el sonido constante
ひかりがまってなりやまないおとにみをまかせて
hikari ga matte nari yamanai oto ni mi wo makasete
El amor desborda en la estrechez de la distancia
ちじまるきょりにいとしさあふれ
chijimaru kyori ni itoshisa afure
Quiero estar contigo, soñemos juntos
I want to be with you ゆめをみよう
I want to be with you yume wo miyou
¡Vamos a empezar
Let's get started
Let's get started
Te mostraré, alrededor del mundo!
I'll show you, around the world
I'll show you, around the world




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey! Say! Jump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: