Traducción generada automáticamente

Guys My Age
Hey Violet
Jongens Mijn Leeftijd
Guys My Age
Ik heb mijn ex niet meer gezien sinds we uit elkaar zijnI haven't seen my ex since we broke up
Waarschijnlijk omdat hij niet volwassen wilde wordenProbably 'cause he didn't wanna grow up
Nu ben ik buiten en draag ik iets met een lage halslijnNow I'm out and wearing something low-cut
Klaar om de aandacht te trekken van een volwassene'Bout to get attention from a grown up
Want je houdt me vast als een vrouw'Cause you hold me like a woman
Op een manier die ik nog nooit eerder heb gevoeldIn a way I've never felt before
En het laat me willen vasthoudenAnd it makes me wanna hold on
En het laat me willen dat jij helemaal van mij bentAnd it makes me wanna be all yours
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten behandelenGuys my age don't know how to treat me
Weten niet hoe ze me moeten behandelenDon't know how to treat me
Weten niet hoe ze me moeten behandelenDon't know how to treat me
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten aanrakenGuys my age don't know how to touch me
Weten niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten vasthoudenGuys my age don't know how to keep me
Weten niet hoe ze me moeten vasthoudenDon't know how to keep me
Weten niet hoe ze me moeten vasthoudenDon't know how to keep me
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten aanrakenGuys my age don't know how to touch me
Weten niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Het enige wat hij ooit wilde was naar beneden gaanAll he ever wanted was to go down
Wat moeten we doen met al zijn vrienden om ons heen, jaWhat we supposed to do with all his friends around, yeah
Wiet roken, hij wilde nooit het huis verlatenSmoking weed, he'd never wanna leave the house
Heb nu een lege plek op die bankGot an empty cushion on that sofa now
Ik zei tegen hem: "Veel succes met de volgende."Told him, "Good luck with the next one."
Misschien is zij net zo onvolwassenMaybe she'll be just as immature
Moet hem bedanken, hij is de redenGotta thank him, he's the reason
Dat ik ga ontdekken wat ik zoekThat I'll find out what I'm looking for
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten behandelenGuys my age don't know how to treat me
Weten niet hoe ze me moeten behandelenDon't know how to treat me
Weten niet hoe ze me moeten behandelenDon't know how to treat me
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten aanrakenGuys my age don't know how to touch me
Weten niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten vasthoudenGuys my age don't know how to keep me
Weten niet hoe ze me moeten vasthoudenDon't know how to keep me
Weten niet hoe ze me moeten vasthoudenDon't know how to keep me
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten aanrakenGuys my age don't know how to touch me
Weten niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Dus ik ga nooit meer terugSo I'm never going back
Nee, ik ga nooit meer terugNo, I'm never going back
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten behandelenGuys my age don't know how to treat me
Weten niet hoe ze me moeten plezierenDon't know how to please me
Weten niet hoe ze me moeten lezenDon't know how to read me
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten aanrakenGuys my age don't know how to touch me
Weten niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten plagenGuys my age don't know how to tease me
Weten niet hoe ze me moeten verlatenDon't know how to leave me
Weten niet hoe ze me nodig hebbenDon't know how to need me
Jongens mijn leeftijd weten niet hoe ze me moeten aanrakenGuys my age don't know how to touch me
Weten niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Dus ik ga nooit meer terugSo I'm never going back
Weet niet, weet niet, weet nietDon't know, don't know, don't know
Nee, ik ga nooit meer terugNo, I'm never going back
Weet niet hoe ze me moeten aanrakenDon't know how to touch me
Weet niet hoe ze me goed moeten liefhebbenDon't know how to love me good
Dus ik ga nooit meer terugSo I'm never going back
Nee, ik ga nooit meer terugNo, I'm never going back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey Violet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: