Traducción generada automáticamente
Quante Differenze
Heza
Cuántas diferencias
Quante Differenze
…la vida ofrece muchas posibilidades a nuestra identidad en constante evolución. en este camino a cada uno se le pide que se diferencie de los demás y, al mismo tiempo, encuentre una unidad interior distinta y única, experiencia tras experiencia. esto a veces hace difícil reconocer quiénes somos y en qué nos estamos convirtiendo…"…la vita offre molte possibilità alla nostra identità in continua evoluzione. in questo cammino ad ognuno è richiesto di sapersi differenziare dagli altri e, contemporaneamente, di trovare una distinta ed unica unità interiore, esperienza dopo esperienza. ciò a volte rende difficile riconoscere chi siamo e cosa stiamo diventando…"
QuartafilaQuartafila
Cuántas diferencias en esta tierraQuante differenze su questa terra
He levantado mi bandera de guerraHo alzato la mia bandiera di guerra
Ahora quiero cambiar de direcciónOra voglio cambiare direzione
RetrocederTornare indietro
Ahora quiero descubrir en qué condición.Ora voglio scoprire a quale condizione.
Mentí a mis ojos esta mañanaHo mentito hai miei occhi stamattina
Así que ahora estoy soloCosì ora sono solo
Y de mis años más bellosE dei miei anni più belli
En esta habitación vacía, ¿qué quedará?In questa stanza vuota, cosa resterà?
Donde esperaba una vidaDove ho sperato in una vita
Que fuera solo míaChe fosse solo mia
Pero el deseo quema este vueloMa il desiderio brucia questo volo
De demasiadas posibilidades.Di troppe possibilità.
Cuántas diferencias en esta tierraQuante differenze su questa terra
He levantado mi bandera de guerraHo alzato la mia bandiera di guerra
Ahora quiero cambiar de direcciónOra voglio cambiare direzione
RetrocederTornare indietro
Ahora quiero descubrir en qué condición.Ora voglio scoprire a quale condizione.
Sentí el golpe de la fiebreHo sentito il colpo della febbre
Cuando me robasteQuando mi hai rubato
La sal de los labiosIl sale dalle labbra
Y la llama de tu intentoE la fiamma del tuo tentativo
Me mantiene vivo.Mi tiene vivo.
Cegué al viento de mis dudasHo accecato il vento dei miei dubbi
Con la luz de mis largos pensamientosCon la luce dei miei lunghi pensieri
Y ahora estoy listo para renunciarE adesso sono pronto alla rinuncia
Porque no tengo.Perché non ho.
Cuántas diferencias en esta tierraQuante differenze su questa terra
He levantado mi bandera de guerraHo alzato la mia bandiera di guerra
Ahora quiero cambiar de direcciónOra voglio cambiare direzione
RetrocederTornare indietro
Ahora quiero descubrir en qué condición.Ora voglio scoprire a quale condizione.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: