Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

We Want Change

Hi-Rez

Letra

Queremos el cambio

We Want Change

Sólo me importan las vidas, no me importa la política
I only care about the lives, I don’t care about the politics

Cada día despertando un Holocausto con una punta hueca
Every single day waking up a Holocaust with a hollow tip

Los políticos sólo se preocupan por conseguir papel
Politicians only concerned bout getting paper

Tratar a la gente como a los extraños
Treating the people like we strangers

Dios no quiera que le haya pasado a ellos, entenderán toda esta ira
God forbid it happened to they kid, they would understand all this anger

Te glorifican en los videos de rap y en todas las películas
They glorify you in the rap music videos and all of the movies

A los niños les disparan en las aulas mientras escriben en un looseleaf
Kids getting shot in classrooms while they writing down on a looseleaf

Policías matando gente; gente matando policías también
Cops killing people, people killing cops too

Es fácil mirar hacia otro lado cuando es alguien más y no tú
It’s easy just to look the other way when it’s someone else and not you

Las noticias actúan como si les importaran
The news acting like they give a shit

No son los que tienen que vivir con esto
They not the ones that have to live with this

Necesitan tragedia para vender historias
They need tragedy to sell stories

Honestamente, así que estoy harta de eso
Honestly so I’m sick of it

En clase anotando viñetas
In class writing down bullet points

Obtención de golpes con los puntos de viñeta
Getting hit with the bullet points

No importa ala izquierda o derecha
It doesn't matter left wing or right

Sólo buscan a alguien que puedan explotar
They just look for someone that they could exploit

Todos, todos rezamos
We all, we all pray

Que pronto veremos un día
That soon we see a day

Cuando todo está bien
When everything's okay

Queremos, queremos cambiar
We want, we want change

Buscando un lugar mejor
Looking for a better place

Donde los cielos nunca son grises
Where the skies are never gray

Algunas personas culpan al tirador
Some people blame the shooter

Otras personas culpan al arma
Other people blame the gun

Pero está claro para mí, debería estar claro para ti
But it’s clear to me, it should be clear to you

Que la culpa es más de una
That the fault is more than one

Se trata de salud mental
It’s about mental health

Los políticos obtienen riqueza
Politicians getting wealth

Cada tragedia, la prensa se la come y vende
Every single tragedy, the press eats it up and it sells

Te quitaste la vida de un par de amigos y de mi prima también
You took the life of a couple friends and my little cousin too

No quiero que mi hijo o hija crezcan donde tengan miedo de ir a la escuela
I don’t want my son or daughter growing up where they scared to go school

Pero ese es el mundo en el que vivimos, desearía que no fuera verdad
But that’s the world that we living in, wish it wasn’t true

Me di cuenta de que era egoísta esperando que no fuera otra persona y no eras tú, maldita sea
I realized I was selfish hoping it wasn’t someone else and wasn’t you, damn

No tengo una solución, sólo estoy diciendo lo que pienso
I don’t have a solution, I’m just speaking my mind

Estoy tan enfermo y cansado de que los ciegos guíen a los ciegos
I’m just so sick and tired of the blind leading the blind

Es más fácil conseguir un arma
It’s easier to get a gun

Entonces es ir y conseguir un trabajo
Then it is to go and get a job

Por eso no me sorprende cuando veo a gente siendo robada
That’s why I don’t get surprised when I see people getting robbed

RIP a mi primo y un par de mis amigos
RIP to my cousin and a couple of my friends

Mucha gente te saludaba como si no fuera nada para ellos
A lot of people just waving you around like it’s nothing to them

No voy a culpar al presidente
I won't go and blame the president

Ni siquiera te culparé
I won’t even blame you

Toda la gente que apunta con el dedo también tiene que asumir la culpa
All the people that’s pointing fingers need to take the blame too

Todos, todos rezamos
We all, we all pray

Que pronto veremos un día
That soon we see a day

Cuando todo está bien
When everything's okay

Queremos, queremos cambiar
We want, we want change

Buscando un lugar mejor
Looking for a better place

Donde los cielos nunca son grises
Where the skies are never gray

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hi-Rez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção