Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dice
hide
Dé
Dice
Tout ce qui est devant moi ressemble à des monstres
目の前にあるすべてのものが化け物に見える
Me no mae ni aru subete no mono ga bakemono ni mieru
Le poids du temps immuable
揺るぎない時間の重さ
Yurugi nai jikan no omosato
Poursuivi par les fantômes du passé
過去の亡霊に追われる
Kako no bourei ni owareru
Les chaînes se dispersent
鎖散りゆくまま
Kusari chiri-yuku mama
Emporté, englouti
押し流されて飲み込まれていく
Oshi nagasarete nomi komarete yuku
Les tuyaux de la conscience sont frappés, fais le signe de croix
意識のパイプは叩かれたままで十字を切れ
Ishiki no pipe wa tatareta mama de ju-ji o kire
Fais fleurir la fleur que tu désires
君の思い通りの花を咲かせよう
Kimi no omoi touri no hana o sakase you
Avant qu'elle ne soit mangée par les insectes et ne se fane
虫に取られ枯れる前に
Mushi ni torare kareru mae ni
Un jour, le bouton deviendra fleur
いつしか蕾は花となり
Itsushi-ka tsubomi wa hana to nari
Et te racontera en crachant tes idéaux
理想を吐き出す君に語るだろう
Risou o hakidasu kimi ni kataru darou
Dans tes bras, je tiens mes rêves
その腕の中持ってる夢抱えて
Sono ude no naka motteru yume kakaete
Allons sur une mer où la vue est nulle
視界ゼロの海に出よう
Shikai zero no umi ni deyou
Si tout ce que je vois a changé
見るものすべてが変わり果てたならば
Miru mono subete ga kawari hateta naraba
Je peux dormir en tenant une fleur
花を抱いて眠ればいい
Hana o daite nemureba ii
Si je tends la main, je suis repoussé et je disparais en cendres
手を伸ばせば振り払われて焦げ焦げに消える
Te o no baseba furi harawarete koge koge ni kieru
Le prix de la fugacité, gaspillé, prêté, une libido qui s'écoule
儚さの代償無駄に使い貸され流すリビドー
Hakanasa no daishou muda ni tsukai kasare nagasu ribido
La douleur, parce que j'apprends, me fait comprendre le sens de l'existence
痛みも学が故に認識する存在の意味を
Itami mo gaku ga yue ninshiki-suru sonzai no imi o
Dis-moi, dit le miroir, qui je suis
教えてくれと嘯く鏡の中の己
Oshiete-kure to sugari sakebu kagami no naka no onore
Arrosons la fleur desséchée en toi
君の中渇いた花に水をやろう
Kimi no naka kawaita hana ni mizu o yarou
Si jamais ton corps s'épuise
もしもその身果てぬあらば
Moshi mo sono mi hatenu ara
Est-ce que ça se mélange ou est-ce que ça se termine par des mots ?
先乱れるのか口果ててるのか
Saki midareruno ka kuchi hateteru no ka
Un dé, l'un ou l'autre
二つに一つのダイス
Futatsu ni hitotsu no dice
Fais fleurir la fleur que tu désires
君の思い通りの花を咲かせよう
Kimi no omoi touri no hana o saka se you
Avant qu'elle ne soit mangée par les insectes et ne se fane
虫に取られ枯れる前に
Mushiri torare kareru mae ni
Un jour, le bouton deviendra fleur
いつしか蕾は花となり
Itsushi-ka tsubomi wa hana to nari
Et te racontera en crachant hier
昨日を吐き出し君に話すだろう
Kinou o hakidashi kimi ni hanasu darou
Une bonne fois pour toutes, dégage le dé
Once and for all, dice away
Once and for all, dice away
C'est à toi de jouer.
Up to you
Up to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de hide y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: