Transliteración y traducción generadas automáticamente
ポップ・ソングをつくろう (POP! CUTE! SWEET!)
Hideki Kaji
¡Hagamos una canción pop!
ポップ・ソングをつくろう (POP! CUTE! SWEET!)
Vamos a hacer una canción pop que suene infantil
気の幼いたポップ・ソングつくろう
ki no osanai ta poppu songu tsukurou
Hagamos un trabajo que les guste a las chicas
女の子にウケるお仕事しよう
onna no ko ni ukeru oshigoto shiyou
Voy a crear una canción pop que suene infantil
気の幼いたポップ・ソングつくるよ
ki no osanai ta poppu songu tsukuru yo
Te cantaré solo a ti
キミだけのために歌うよ
kimi dake no tame ni utau yo
Solo para ti, solo para ti
きみのため きみのため
kimi no tame kimi no tame
Dulce, picante y ácida
甘くて、からくて、す~っぱい
amaku te, karakute, su~ppai
Canción pop
ポップ・ソング
poppu songu
Divertida, kitsch y francesa
ポップで、キッチュで、フレンチで
poppu de, kicchu de, furentchi de
Linda, surrealista
キュートで、シュールで
kyuuto de, shuuru de
Dulce
スウィートで
suiito de
Todos se enamoran de alguien
誰もが誰かに恋する
dare mo ga dareka ni koi suru
Canción pop
ポップ・ソング
poppu songu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hideki Kaji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: