Traducción generada automáticamente
It's A Girl Thing
Hiding With Girls
Es Cosa de Chicas
It's A Girl Thing
Ya es hora de que persigas al sol por míIt's about time that you gave chase on the sun for me
Entre las sábanas estoy en mi séptima coartadaBetween the sheets I'm on my seventh alibi
Para cuando leas esto, tendré compañíaBy the time you read this I'll have company
Y caminaré hacia la trampaAnd I will walk into the trap
Y creo en maneras de ser tan... correcto que eresAnd I believe in ways to be so... right you are
Conspiraste en mí, así que lo llevaré a caboYou conspired in me, so I'll see it through
Sentarme aquí y ver la lluvia intensa...To sit here and watch the downpour...
Nena, sabes que me sentaré aquí y veré tu caídaBaby you know I'll sit here and watch your downfall
Ya es hora de que me leas entre líneasIt's about time that you read me from between the lines
Porque no puedo decir si el cristal se romperá debajo de míCause I can't say if the glass will break beneath me
Justo antes de que enciendas la mecha, te dejo a todos decidirRight before you light the fuse I let you all decide
Y luego camino hacia la trampaAnd then I walk into the trap
Y creo en asumir... y ahí estásAnd I believe in assuming... and there you are
Conspiraste en mí, así que lo llevaré a caboYou conspired in me, so I'll see it through
Sentarme aquí y ver la lluvia intensa...To sit here and watch the downpour...
Nena, sabes que me sentaré aquí y veré tu caídaBaby you know I'll sit here and watch your downfall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiding With Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: