Traducción generada automáticamente
TOXIC
TOXIC
Quiero abrazarte, besarte. Te extraño.I wanna hold you, kiss you. I miss you.
PERO no puedo volver a ser como era.BUT I can't go back that I was.
Quiero estar cerca de ti. Podía confiar en ti. Pero ahora.I wanna close to you. I could trust you. But now.
Quiero abrazarte, besarte. Te extraño.I wanna hold you, kiss you. I miss you.
PERO no puedo volver a ser como era.BUT I can't go back that I was.
Quiero estar cerca de ti. Podía confiar en ti. Pero ahora.I wanna close to you. I could trust you. But now.
Aferrándome a tu brazo, la calidez se desvanece, tan doloroso que fingía.Daita ude ni karamitsuku nukumori yake ni setsunakute furi hodo ita
Debería estar cerca de ti, pero siento que estás lejos.Soba ni iru hazu no kimi to no kokoro no kyori doushite mo tooku kanjiteru
(No puedo volver a ser como era.)(I can't go back that I was.)
Penetrando profundamente, aún no puedo quitar la ESPINA.Fukaku fukaku tsukisasaru mada kesenai TOGE
Si pudiera deshacerme de este dolor ahora, sería más fácil...Imasugu kuchihateta nara isso mada raku na no ni..
(Llamándome ahora.)(Calling me now.)
Quemando en mi mente, no puedo alejarmeAtama ni yakitsuite hanarenai
Manteniendo viva la memoria de ese día.Ano hi no kioku nukedasenai mama.
Quiero estar cerca de ti. Podía confiar en ti. Pero ahora.I wanna close to you. I could trust you. But now.
Aún quiero tocar la punta de tus dedosIma mo kimi no yubisaki ni furetai no ni
Atormentado por el miedo a perderUshinau itami ni obie
Cuanto más quiero tocarte, más me alejoFuretai to omou hodo ni toozakete shimau
(¿Por qué no? No puedo volver a ser como era)(Why not? I can't go back that I was)
Fuertemente cerrado y bloqueado, la puerta aún no se abreKitsuku tsuyoku tozasarete mada akanai DOA (door)
Si pudiera dejarlo así, sería más fácil...Kono mama tsukihanasetara isso mada raku na no ni..
(Llamándome ahora.)(Calling me now.)
Quemando en mi mente, no puedo alejarmeAtama ni yakitsuite hanarenai
Sin poder perder los recuerdos de nuestro amor.Ai shita kioku nakusenai mama.
Llamándote. La luz del día se convierte en frustración. Como evitándonos.Calling you. Daylight becoming frustration. Like avoiding us.
Llamándote. Llamándome. Hay imágenes en mi mente.Calling you. Calling me. There are pictures in my mind.
Llamándome. La luz del día se convierte en frustración. Como forzándome hacia ti.Calling me. Daylight becoming frustration. Like forcing toward me.
Penetrando profundamente, aún no puedo quitar la ESPINAFukaku fukaku tsukisasaru mada kienai TOGE
Si pudiera desecharlo todo, ni siquiera necesitaría respuestas...Subete wo nagesuteta nara kotae sae iranai no ni..
(Llamándome ahora.)(Calling me now.)
Quemando en mi mente, no puedo alejarmeAtama ni yakitsuite hanarenai
Manteniendo viva la memoria de ese día.Ano hi no kioku nukedasenai mama.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High And Mighty Color y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: