Traducción generada automáticamente

Sandome no Sakura
High And Mighty Color
Sandome no Sakura
Sandome no Sakura
Hirahira a sakura no hanabira sono hitotsu hitotsu niHirahira to sakura no hanabira sono hitotsu hitotsu ni...
Revuelva un recuerdo del pasado como unoStir a memory from the past as one.
Es el momento de empezarIt is a time to start.
Revuelva un recuerdo del pasado como unoStir a memory from the past as one.
No lo olvidoI don't forget.
Hetakuso na manegoto datta hajime wa sou bokuraHetakuso na manegoto datta hajime wa sou bokura
(Hice mi camino a través de cualquier otra cosa)(I did my way through than anything else.)
Kokoro no naka egakitsuzuketa akogare koetakuteKokoro no naka egakitsuzuketa akogare koetakute
(En algún momento nos enfrentamos. Pero se descifla con esperanza.)(Sometime we clashed on. But blim over with hope.)
Kuyashinda diversión yorokonda ukishizumi nando mo kasaneteKuyashinda fun yorokonda ukishizumi nando mo kasanete
(Cuando somos los niños.)(When we are the kids.)
Ima made de ichiban taisetsu na shunkan wo wakachiaeta hibi gaIma made de ichiban taisetsu na shunkan wo wakachiaeta hibi ga
(Fue un momento glorioso en una fila.)(It was a glorious moment in a row.)
Sakura no hanabira ni kasanatte hirari omoidasareruSakura no hanabira ni kasanatte hirari omoidasareru
(El tiempo que pasamos casi ha terminado.)(The time we spent is almost over.)
Revuelva un recuerdo del pasado como unoStir a memory from the past as one.
No lo olvidoI don't forget.
Kore ga saigo da» a minna de enjin wo kunde"Kore ga saigo da" to minna de enjin wo kunde
(Todos estamos a favor de uno. Fue un tiempo valioso.)(We are all for one. It was a valuable time.)
Subete wo kaketa RASUTO (último) SUTEEJI (etapa) chikara furishibotte chittaSubete wo kaketa RASUTO (last) SUTEEJI (stage) chikara furishibotte chitta
(Nunca olvidamos.)(We never forget.)
Kotoba sae iranai kurai ni shinjiaeteta nakamatachi a ningúnKotoba sae iranai kurai ni shinjiaeteta nakamatachi to no
(Compartimos todo el mundo.)(We shared all the world.)
Kakegaenai ano nichijou ga fuwari maku wo tojitaKakegaenai ano nichijou ga fuwari maku wo tojita...
(Tenemos que empezar. Tenemos que ir al nuevo lugar.)(We gotta start out. We gotta go to the new place.)
Nuestro tiempo se está acabandoOur time is running out.
Flor de cerezo en espiral hacia abajo cruza la memoriaCherry blossom spiral down crossover the memory.
Relámpago una y otra vezFlash back over and over again.
Todo el mundo busca y acércate un paso a pocoEverybody seek and get one step closer little by little.
Compartió las lágrimas sabor de cargaShared the tears taste of burden.
No puedo superar la fruiciónCan't get past the fruition.
Compartiendo el placer. Aquí empezamosSharing of the pleasure. Here we start on.
Tenemos que desafiar algo nuevo basado en nuestros días de agradecimientoWe gotta challenge something new based on our grateful days.
Koraekirezu ni namida shitaKoraekirezu ni namida shita
(No lo creí.)(I didn't believe.)
Dolor de owaritaku wa nakatta n' daSore de owaritaku wa nakatta n' da
(Nos separaremos.)(We will be split.)
Ikutsumo no wasurete shimai sou na nanigenai taisetsu datta hibi gaIkutsumo no wasurete shimai sou na nanigenai taisetsu datta hibi ga
(Fue un momento glorioso en una fila.)(It was a glorious moment in a row.)
Ima tooku omoide ni kawatte iku koko kara ga hajimari a omoeta naraIma tooku omoide ni kawatte iku koko kara ga hajimari to omoeta nara
(Pensé que estos días continúa.)(I thought these days goes on.)
Sandome no sakura ni kasanatteSandome no sakura ni kasanatte
(Pero este vínculo será para siempre.)(But this bond will be forever.)
Sora e maiagatte ikuSora e maiagatte iku
(El tiempo que pasamos casi ha terminado.)(The time we spent is almost over.)
Revuelva un recuerdo del pasado como unoStir a memory from the past as one.
Es el momento de empezarIt is a time to start.
Revuelva un recuerdo del pasado como unoStir a memory from the past as one.
No lo olvidoI don't forget.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High And Mighty Color y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: