Traducción generada automáticamente
Run from Yesterday
High Flight Society
Corre desde ayer
Run from Yesterday
Saca esas fotos en los marcos
Take down those pictures in the frames
Te tienen atrapado ahora
They've got you trapped now
Encerrado en un pasado sin escape
Locked in a past with no escape
A menos que te escapes
Unless you break out
Quema todas esas letras en una llama
Burn all those letters in a flame
Que las lágrimas no pueden apagarse
That the tears can't put out
No puedes permitirte jugar a lo seguro ahora
You can't afford to play it safe now
Tu vida es más de lo que has hecho
Your life is more than what you've done
No puedes aguantar para siempre
You can't hold on forever
Espero que sepas que es hora de dejar pasar esto
I hope you know it's time to let this go
Coro
Chorus:
Tienes que huir de ayer
You gotta run from yesterday
Alejarse de los errores del pasado
Turn away from past mistakes
Y dejarlos a todos atrás
And leave them all behind
Te estás sujetando demasiado fuerte
You're holding on too tight
Tienes que huir de ayer
You gotta run from yesterday
Alejarse de los errores del pasado
Turn away from past mistakes
Y solo decidan
And just make up your mind
No hay mejor momento
There is no better time
Salta y deja que se vaya
Jump in and let it wash away
Lo peor ha pasado
The worst is over
Más viejo y más sabio ahora, no más frío
Older and wiser now, not colder
Tu vida es más de lo que has hecho
Your life is more than what you've done
No puedes aguantar para siempre
You can't hold on forever
Espero que sepas que es hora de dejar pasar esto
I hope you know it's time to let this go
Coro
Chorus:
Tienes que huir de ayer
You gotta run from yesterday
Alejarse de los errores del pasado
Turn away from past mistakes
Y dejarlos a todos atrás
And leave them all behind
Te estás sujetando demasiado fuerte
You're holding on too tight
Tienes que huir de ayer
You gotta run from yesterday
Alejarse de los errores del pasado
Turn away from past mistakes
Y solo decidan
And just make up your mind
No hay mejor momento
There is no better time
Entonces, ¿correrá en una nueva dirección?
So will you run in a new direction?
No, no te atrevas a ir más despacio
No, don't you dare slow down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High Flight Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: